Сильными словами и сердитым тоном, 60-летний житель Киркука Халаф Мутлак выражает свои чувства по поводу судьбы своего города.
“Не думайте, что я покину свой дом и город, где я был воспитан из-за конституции, написанной некоторыми оппортунистами и наемниками окупантов,” сказал он. “Только через мой труп.”
Мутлак сказал, что он и его семья живут в Киркуке с 1940 года.
“Мы не пришельцы в Киркуке и не получили и десяти центов от государственного заказа конкурировать с нашими курдскими братьями, но мы сосуществовали с ними в течение многих десятилетий,” сказал он.
В 1970-х и в 1980-х, прежний иракский режим начал кампанию арабизации, в ходе которой изгнал курдские семьи из провинции Киркук и поселил на их место там арабские семьи, переселенные с юга.
“Мы не походим на остальных,” сказал Мутлак относительно арабских семей, которые появились в провинции. “Верно, что мы - все арабы, но те приехали сюда с юга Ирака для своей выгоды. Мы ничего не получили.”
Мутлак живет в киркукском квартале Уруба, который являлся родиной местных арабов.
Термин “арабский мигрант ” очень распространен в Киркуке, что возмущает арабские семьи, которые приехали с юга.
Аббас Манати Альсабихауи, 44 лет, арабский гражданин, происходящий с юга Ирака. Не сумев найти правительственную работу, он теперь зарабатывает на жизнь, содержа киоск у моста Шухала в городе.
“Я не принимаю, чтобы другие говорили от моего имени или об арабах юга,” сказал он "Рудав", также сердитым тоном. “Мы не менее лояльны чем местные арабы Киркука, которые жили здесь до нас. Это не иностранное государство, и мы не принимаем, чтобы нас рассматривали как второсортных граждан.”
Альсабихауи сказал, что он и другие, завязали за эти годы сильные отношения с жителями Киркука и что никто не имеет права разрывать эти связи.
Наши связи установились не в результате политических решений, но были естественным результатом мирного сосуществования, сказал Альсабихауи.
"Я приехал со своей семьей из города Амары в начале 80-х и вырос в этом городе,” сказал он. “Мы любим здесь всех, будь то местные арабы, курды или другие, которые жили здесь до нас.”
Многоэтническая природа Киркука всегда была присуща городу, он принимал людей различного культурного, религиозного или этнического происхождения.
Это, говорит адвокат Абулихаким Мухтар, было принято во внимание режимом Баас.
“Поликультурная природа этого древнего города была одной из причин его преследования при предыдущем режиме,” сказал Мухтар. “Никто не отрицает, что мигранты или пришлые арабы - также жертвы нищеты и бедности, которая заставила их покинуть свои города, чтобы получить дом и проживать в Киркуке.”
Мухтар добавил: “если бы прежний режим серьезно относился к ликвидации бедности и решению кризиса населения, он предоставил бы жилье или землю бедным арабам в городах их происхождения.”
Статья 140 иракской конституции предусматривает, что ситуация в Киркуке должна быть нормализована, выдачей компенсаций арабским семьям и высылке их обратно в города их происхождения и разрешением курдским семьям возвратиться в провинцию и вернуть свое имущество.
Но критики иракского правительства, главным образом курды, говорят, что Багдад преднамеренно не собирается осуществлять детали статьи 140, утверждая, что правительство премьер-министра Нури-Малики хочет держать шиитское население в Киркуке, чтобы поддержать баланс с суннитским и курдским населением.
"Хотя у нас было поселено огромное число новых жителей, которые происходили из различных областей Ирака, мы не обвиняем их, поскольку они главным образом бедняки и переехали из-за денег,” сказал Хамис Фархан, арабский владелец магазина. “Мы приняли их, и мы открыли наши дома для них из братства."
Однако, Фархан думает, что другие арабы не чувствуют себя дома в Киркуке, несмотря на то, что жили здесь в течение многих лет.
"Мы родились здесь и выросли здесь и корни наших отцов, и дедов здесь,” сказал он. “Я думаю, что они (арабы с юга) чувствуют себя больше как гости, потому что их корни в других городах.”