"Рудав"
Наблюдатели на массовом суде над десятками курдских активистов и политиков в Турции рассматривают суд как "политический процесс", а не только "судебный", утверждая, что это будет основным показателем демократии в стране.
Питер Хульквистон, шведский депутат, который присутствовал на суде, сказал "Рудав", что "Европейский союз (ЕС) наблюдает за судом и в следующем месяце подготовит доклад о состоянии демократии и ее развитии в Турции".
"Исход судебного разбирательства в Диярбакыре будет рассматриваться в этом докладе очень серьезно. Таким образом, я надеюсь, что Турция очень хорошо подумает над этим вопросом."
Турецкая прокуратура подготовила 7500-страничное обвинительное заключение в отношении 151 курдского политического и культурного деятеля Турции за их предполагаемую связь с запрещенной Рабочей партией Курдистана (РПК).
Около 300 юристов будет защищать обвиняемых в процессе, который рассматривается как самый крупный в истории Турции. Десятки курдских и международных наблюдателей находятся в крупнейшем турецком курдском городе Диярбакыре, чтобы контролировать судебное разбирательство. Швеция, Италия и Франция направили специальные бригады, чтобы наблюдать за процессом.
Многие из курдских обвиняемых были в турецких тюрьмах, некоторые же еще находятся на свободе по состоянию здоровья.
Несмотря на требование подсудимых, чтобы им позволили говорить в ходе судебного разбирательства на курдском языке, суд не позволяет им делать это. Когда обвиняемые говорили на курдском языке, микрофоны выключались.
"Недопущение, чтобы обвиняемые выступали на родном языке, является незаконным в соответствии с международными стандартами, поскольку это означает недопущение обвиняемым возможности защищать себя. Суд был обязан привлечь переводчиков, а не лишать их права говорить по-курдски," сказал Авин Четин, курдский юрист и политик из Швеции.
Хульквистон также подверг критике то, что судьи не позволяют обвиняемым использовать курдский язык вообще в здании суда.
"В стране, которая хочет стать членом ЕС, обвиняемым должно было быть предоставлено право защищать себя на своем родном языке, но, к сожалению, судья не согласиться с этим", сказал он.
Хульквистон, который является одной из выдающихся фигур в шведской социал-демократической партии сказал, что обвинения, предъявленные подсудимым, в основном основаны на полицейских документах, собранных в результате прослушивания их телефонных разговоров по личным телефонам.
"Эта практика противоречит международным нормам. Я не ожидал этого от такой страны, как Турция," добавил он.
Со своей стороны, Айсель Туглук, видный турецко-курдский политик, сказала, что большинство наблюдателей "расценивают обвинения как необоснованные, а весь процесс как политизированный и находящийся в противоречии с законом."
Она обвинила правительство Турции в "нетерпимости к курдской демократической борьбе", заявив, что судебное разбирательство было запланировано заранее.
"Это историческое испытание для Турции, потому что за ним наблюдает весь мир, и поэтому оно отразится на репутации Турции на международном уровне", сказала Туглук.
Абдулла Демирбаш, один из обвиняемых по делу, которому было разрешено остаться на свободе по состоянию здоровья, сказал, что суд направлен на "чистку курдов и задание им урока."
"Это означает, что Турецкая Республика по-прежнему считает курдский язык и курдов лишенными человеческих прав", сказал Демирбаш.
"Похоже, что курдам говорят, что их дорога к политике заблокирована, и единственный выбор - путь оружия и гор. Но курды по-прежнему настаивают на достижении наших прав политическими средствами".
Четин, шведский дипломат, считает, что обвиняемые останутся в тюрьме до окончания парламентских выборов в 2011 году, потому что правящая Партия справедливости и развития (АКП) во главе с премьер-министром Эрдоганом хочет "ослабить курдов и лишить курдский фронт его прогрессивных и опытных политиков."
Суд над курдами считают пробным камнем турецкой демократии
1874 | 0 |