В докладе, опубликованном "Хельсинкской Гражданской Ассамблеей", о роли школы в мирном процессе Анкары с угнетенным курдским меньшинством страны, говорится о расизме и трудностях, с которыми курдские дети и учителя сталкиваются в турецких школах. Об этом пишет "Rudaw".
В докладе под названием "Роль учителей в социальном здании мира – отражение курдского вопроса в школах", содержатся факты запугивания, дискриминации и насилия, которым курдские школьники и преподаватели подвергаются в школах Турции.
"Курдские дети чувствуют себя все более и более бесполезными, когда идет речь о турках и не турках", цитирует доклад слова одного из учителей. "Проблема родного языка, особенно в первом, втором и третьем классах, очень серьезна. Дети, которые говорят на курдском дома, чувствуют себя неуверенно, когда приходят в школу. Одноязычная система образования является для них проблемой. Они застревают в середине, и испытывают трудности в получении знаний, переходя из языковой области, в которой они выражают себя, в новую. После того, как они начинают говорить на турецком, они отдаляются от своих матерей, потому что их матери не знаю турецкого".
Еще одной характерной проблемой, подчеркнутой в докладе, является то, что десятки курдских детей в школах не в состоянии преуспеть из-за проблем со знанием турецкого языка. Когда дети впервые сталкиваются с турецким в школе, им часто приходится проходить "психические тесты". И, так как они не владеют турецким, они не проходят их первый раз, затем второй, и в конечном итоге попадают в "особые образовательные центры", где они отделены от своих сверстников и вынуждены получать образование ниже их умственных способностей.
Многие дети в курдской провинции Ван должны начинать работать в очень юном возрасте, так как их отцов посадили за решетку как политических заключенных, цитирует доклад другого учителя. По его словам, курдские учителя также подвергаются принуждению и дискриминации в школах. Они должны прилагать больше усилий, чтобы доказать свою "турецкую" идентичность. Например, когда в школах исполняется турецкий национальный гимн, особое внимание уделяется курдским учителям, чтобы убедиться, что они действительно поют вместе со всеми.
Курдской художнице и преподавателю искусства Серпил Одабаши пришлось оставить свою работу в государственной школе в Стамбуле из-за давления, с которым она столкнулась в отношении турецкого национального гимна. "Некоторые турецкие учителя-националисты подали жалобу в администрацию школы, что я не пела национальный гимн. Слухи были превращены в кампанию социального и психологического линчевания", рассказала Одабаши, которая сейчас живет в Канаде.
"Когда я впервые пошел в школу, я не знал турецкого. Я понимал турецкой, но не мог говорить на нем. В (наказание), они постригли мои волосы и даже побрили меня. В 1976 году мой учитель ударил мне палкой по руке 280 раз, потому что я сказал, что я курд. Я не считал, это сделали мои друзья. Я был тогда в шестом классе", рассказывает другой курдский учитель.
"У меня был студент, который всегда унижал курдов в классе. Его заявления были полны ненависти (к курдам)", цитирует доклад другого учителя, который говорил анонимно. Потом я встретил его семью и услышал, что его отец говорит на курдском языке. Я был потрясен. Я также узнал, что он кричал на своего отца, когда тот говорил на курдском с бабушкой по телефону. Он сказал: "Почему вы говорите на вашем языке? Заткнитесь. Я не хочу этого слышать".
"Есть ли другой народ, которого бы сделали своим собственным злейшим врагом? Есть ли другой народ, с мозгом и сердцем которого сыграли бы столь злую шутку? Дети отказываются от самих себя, (потому что) быть курдом, значит быть ненормальным, невежественным, отвергнутым, другим. Все отрицательные черты навязаны курдам. Дети не понимают свою историю, но они растут с ненавистью к собственному народу", говорит тот же учитель.
Доклад наполнен драматическими рассказами курдских родителей о дискриминации, которым они и их дети подвергаются в школах.
"Школьники также понимают (что мы отличаемся). Они говорят: "курды пришли в школу". Мой сын говорит мне, чтобы я не ходил в его школу с моим белым шарфом. Он говорит: "Никогда не показывайтесь в нем учителю. Говорите с учителем, как положено, на турецком языке", рассказывает один из родителей.
Курдские родители также заявляют, что они не могут выбрать курдский язык для своих детей в школе:
"Люди не довольны факультативными курсами курдского. Почему мы должны изучать наш родной язык в качестве факультативного курса? На мой взгляд, иностранным языком является турецкий. Для нас только турецкий приемлем в виде факультативного курса", говорит другой родитель.
Фото: AFP
Теги: Турция, Турецкий Курдистан, курды