Тысячи езидов, уцелевших в нападениях "Исламского государства" (IS) и их арабских суннитских соседей в районе Шангал (Синджар), живут в ужасных условиях и отчаянно пытаются покинуть страну. Они считают это непростительным предательством со стороны иракцев, которые рассматривают практиков древней езидской религии как "дьяволопоклонников".
Большинство шангальских езидов были вынуждены бежать в горы, оставив дома и имущество, пройти десятки километров в Сирии, потеряв родных и близких, прежде чем они смогли достигнуть Курдистана.
"Дело даже не в том, кто больше виноват в убийствах. Это были наши суннитские арабские соседи", говорит Хасан Джинди, ветеран ВВС Ирака, служивший пилотом во время ирано-иракской войны. Теперь, в свои шестьдесят, Джинди бежал со своей семьей через Сирию. "Мы были окружены арабскими деревнями. Мы смотрели за детьми этих людей. Но, как только появились ISIS, они сразу же обратились против нас", рассказывает он.
Хасан и его семья живут в палаточном лагере в крошечном езидском городе Ханки на восточном берегу Мосульской плотины, в нескольких километрах от позиций IS. 65000 езидских беженцев прибыли сюда в течение нескольких дней, потеснив местных жителей, которым едва хватает электроэнергии и питьевой воды для своей общины.
Грузовик, доставивший продукты питания в лагерь, сеет безумие среди жителей, которые гоняются за ним. Многие из них остаются рассерженными и с пустыми руками.
Известный курдский "Благотворительный фонд Барзани" открыл здесь кухню, которая кормит около половины беженцев Ханки. Продовольствие поставляется и Всемирной продовольственной программой ООН, но трудность заключается в распределении пищи среди тысяч расстроенных и неорганизованных беженцев.
Персонал "Благотворительного фонда Барзани" изо всех сил пытается удовлетворить ежедневные требования толпы беженцев, ожидающих горячей еды: дети приходят с ведрами, которые не в силах поднять наполненными, другие отчаявшиеся грозят работникам ножами.
"Рассказы, которыми они делятся, раздирают душу", говорит в интервью "Rudaw" сотрудник фонда, Ризгар Убейд. "Матери, которые были вынуждены оставить своих младенцев на дороге, чтобы пережить долгий путь к безопасности - это слишком".
В 1991 году Убейд сам бежал в Турцию с тремя миллионами иракских курдов. Там он был свидетелем подобных сцен.
По данным Миссии ООН по содействию Ираку, "Фонд Барзани" распределяет горячее питание дважды в день для 121 000 беженцев (езидов и христиан) в шести центрах, расположенных в провинции Дахук. Фонд сотрудничает с муниципалитетами, чтобы обеспечить землю для лагерей беженцев, обеспечить им более широкий спектр услуг и установить основные стандарты санитарии.
Но многие езиды готовы покинуть страну как можно скорее.
"Мы нуждаемся в помощи Международной организации по миграции, чтобы получить убежище за границей", говорит Джалал Дакил, который провел восемь дней в горах Шангала. "Мы сыты этой страной, сыты Ираком. Мы хотим поехать в Германию, США, куда угодно, но отсюда".
Феран Махалло Халиль, бывший переводчик для армии США, в настоящее время вместе с другими беженцами находится в Шарье, умоляя помочь ему покинуть страну. Он и 27 членов его семьи прошли 37 километров при температуре более 40 градусов, неся своих детей на руках большую часть пути.
"IS продают наших женщин и детей, насилуют наших женщин, вынуждают нас менять религию, а затем все равно нас убивают", говорит он, дрожа от гнева.
"Мы благодарим людей, которые помогают нам, ООН и Благотворительный фонд Барзани. Мы не сможем отблагодарить Обаму за его авиаудары - они спасли нас. Но мы должны уехать. Это больше не наш дом".
Теги: Ирак, Исламское Государство, Шангал, Синджар, езиды, Сирия, Иракский Курдистан, Курдистан, арабы, ООН, МООНСИ, христиане, США