"Рудав"Махир Кайнак - бывший директор турецкой Национальной разведывательной организации (более известной как MIT или Milli Istihbarat Tekilati). Кайнак также аналитик, пишущий о проблемах Ближнего Востока. В эксклюзивном интервью "Рудав", он делает свои замечания по курдскому вопросу в Турции, пакету реформ Партии справедливости ее визави Региональному правительству Курдистана (КРГ).
"Рудав": Как вы оцениваете недавние столкновения между РПК и турецкими силами?
Кайнак: Я считаю, РПК этими атаками начала политическую кампанию. Но эти нападения, не идут на пользу курдам и не относятся к курдской проблеме, даже при том, что курды используются в этих нападениях иностранными спецслужбами, которые за ними и стоят. Партия [Справедливости и развития] АК положительно приближается к курдам. Теперь возникает вопрос, почему РПК продолжает атаковать? Чего они хотят добиться этими атаками? Неужели они хотят нанести ущерб Партии справедливости и развития? Я считаю, что они хотят распространить мнение, что: "смотри! Вы даете им их права и видите, как они реагируют? "Распространение такого мнения, является целью РПК.
"Рудав": А как вы относитесь к нападениям турецких военных на РПК?
Кайнак: Если бы не было военных действий, вооруженные нападения также происходили бы. Некоторые люди говорят: "Вы [турецкая] армия, прекратите вашу деятельности, и мы тоже прекратим нашу деятельность". Кажется ли это вам логичным? РПК осуществляет деятельность, нападения, и т.д. ... и армия отвечает. Может ли армия просто стоять в стороне и не реагировать на эти нападения?
"Рудав": Какие влияния могли эти столкновения иметь на отношениях между региональным правительством Курдистана и Турцией?
Кайнак: Я считаю, что они негативно сказываются на отношениях.
"Рудав": А как насчет реакции БДП по пакету реформ партии АК, вы считаете реакцию БДП нормальной?
Кайнак: Я считаю, что реакция БДП не была непредсказуемой. Они считают, что им необходимо разгромить пакет.
"Рудав": РПК утверждает, что, когда они отказались от применения оружия в течение длительного времени, ничего не было сделано в отношении прав курдов, в частности права учиться на своем языке. Почему ничего не было сделано в этом отношении?
Кайнак: Допустим, что курды обучаются на курдском языке. Допустим, инженеры, врачи, государственные служащие говорят по-курдски. Является ли это тем, что вы хотите? Если это то, что вы хотите, нет проблем. Но тогда где эти курдские выпускники найдут работу?
"Рудав": если они смогут найти работу на турецком языке, почему они не смогут, если они будут говорить по-курдски?
Кайнак: Потому что турецкий - общий язык. Люди, которые живут здесь, используют турецкий язык как общий. Это не было им навязано. Те, что называют народ Турции "турками", это европейцы. Эта цивилизация здесь не является результатом подавления других. Это произведение всех людей, живущих в Турции. Но так как курды не смогли выйти из эпохи феодализма, они не смогли включить себя в эту новую цивилизацию.
"Рудав": Но "общий язык" был установлен с большим давлением и подавлением. Долгое время тот, кто говорил по-курдски, подвергался наказаниям?!
Кайнак: Это было ошибкой. Эта ошибка больше не повторится. Это время прошло. В Турции, например, среди музыки, которую мы слушаем, есть армянская, еврейская ... и т.д. Среди курдов в этой области сохранился трайбализм. Курды являются гражданами Турции. Если вы отделите курдов от других граждан Турции, думаете ли вы, что вы сделаете что-то хорошее для курдов? Если вы знаете, что курды будут счастливы, учась на курдском языке, то сделайте это. Но курды не отличаются от нас. Лидеры племени не позволяют курдам быть частью мира.
"Рудав": почему, если курды будут учиться на курдском языке, они будут находиться вне мира?
Кайнак: ошибка, которую вы всегда делаете, состоит в том, что вы смотрите на язык как на очень важный фактор. В мире, тех, кто говорит на английском языке меньше, чем тех, кто говорят на других языках.
"Рудав": Вы постоянно говорю "вы" и "нас".
Кайнак: Когда я говорю "вы" я имею в виду всех курдов. Так в чем же дело?
"Рудав": Поддерживаете ли Вы включение курдского языка в школьные программы?
Кайнак: Курдский должен преподаваться, но вы должны принять и результаты этого. Будут курдоязычные врачи и инженеры. Курдский еще не стал языком науки, но, поскольку вы хотите учиться на курдском языке, идите; дверь открыта. Если народ требует обучения на курдском языке, то школы будут открыты, в них можно будет изучать язык. Те, кто хочет учиться на курдском языке, смогут это сделать, и тех, кто хочет учиться по-турецки, смогут изучать турецкий язык.
Я не против изучения курдского языка, но я думаю, что изучение курдского языка не поможет курдам, и это не поможет нашим гражданам. Они могут использовать свой родной язык в повседневной жизни. Но наше государство имеет стандартный язык и именно так действуют государства по всему миру. То, чего вы просите, невозможно найти нигде в мире.
"Рудав": Даже в Испании?
Кайнак: Может быть, что-то подобное есть в Испании, но не во Франции. Вы можете задать испанскую модель. Но, опять же, это не в пользу курдов. Почему босняки говорят по-турецки? Почему они не ненавидят турецкий? В США, французы, немцы, поляки, все говорят на английском. Но когда вы говорите: "Нет! Пусть курдский язык будет официальным языком государства", хорошо, тогда давайте сделаем так.
"Рудав": А что вы думаете о запрещении курдских имен, которые включают буквы "х и "q", потому что турецкий язык не имеет этих двух букв?
Кайнак: государство имеет стандартный алфавит. Но кто-нибудь может называть своих детей курдскими именами. Если имена в которых есть курдские буквы, не несут негативной энергии.
"Рудав": Давайте поговорим о выводе американских войск из Ирака. Считаете ли вы, что американская армия будет полностью выведена из Ирака?
Кайнак: американские солдаты вернутся домой. И в Ираке будет вакуум. Курды будут стоять на своих ногах. Иракские курды будут либо с Турцией, либо с их окружением. Но арабы ненавидят курдов, поскольку они считают, что курды сотрудничают с оккупантами.
"Рудав": Что думает Турция о курдах в Ираке?
Кайнак: Турция рассматривает курдов и турок, как имеющих единое расовое происхождение.
"Рудав": Что произойдет после вывода американских войск? Некоторые люди считают, что иракские курды объединятся с Турцией?
Кайнак: Это то, во что они [иракские курды] верят. Они могут, если захотят, просить о чем-нибудь подобном.
"Рудав": Если Курдистан станет частью Турции, что произойдет потом?
Кайнак: Курдский регион станет федеральном округом, но Турция останется неизменной.
"Рудав": То есть будет сохраняться та же граница, так что часть будет являться федеральной, а часть останется централизованной?
Кайнак: Потому что курды живут не только на юго-востоке Турции, но также в Мерсине, Измиреr и Стамбуле. Тогда что же с этими людьми? Можем ли мы найти решение для них, а?
"Рудав": Говорят, что американские военные базы останутся в Курдистане?
Кайнак: Нет. Там не будет американских военных баз. Они оставят их [курдов] лицом к лицу с арабами.
"Рудав": Станет ли тогда Ирак еще более конфликтным местом?
Кайнак: Америка хочет разделить Ирак. Америка хочет автономного Курдистана, но как такую автономию, которая является еще чем-то другим. Америка будет отделять курдов от Ирака.
"Рудав": если курды отделятся от Ирака, будет Америки поддерживать курдов?
Кайнак: Да, Америка будет поддерживать курдов. Но это только мое предположение. У меня нет доказательств для этого. В целях стабилизации положения в регионе, американцы будет поддерживать их. Курды уже отделены от Ирака. Теперь они совершенно иное. В Ираке курды живут в отдельном регионе. Но в Турции, ситуация курдов иная. Курды живут повсюду в Анатолии.
"Рудав": Если возникнет независимый Курдистан, что Вы ожидаете дальше?
Кайнак: Они будут иметь турок, персов и арабов своими соседями. Им придется работать с кем-то из них.
Бывший директор турецкой спецслужбы о курдах
2618 | 0 |