Курдистан, новости, политика, диаспора
KURDISTAN.RU

новостной сайт о событиях в курдском регионе

ежедневные новости политики, культуры и социальной жизни Курдистана

kurdistan.ru - новостной проект

Василий Бетаки о советских курдских поэтах 70-х

Просмотры4430Комментарии0 уменьшить шрифт нельзя увеличить шрифтоткрыть версию страницы для печатиразвернуть
2011-05-08
Василий Бетаки о советских курдских поэтах 70-х

Интервью с Василием Павлович Бетаки, поэтом, переводчиком, радиожурналистом и историком архитектуры.

Наша cправка: Василий Бетаки родился 29 сентября 1930 в Ростове на Дону. Жил в Ленинграде. Учился на Восточном факультете ЛГУ (иранистика). В 1960 г. окончил заочно Литературный Институт (Москва).Ученик Павла Антокольского и Татьяны Гнедич.

   Работал с 1950 г. учителем, режиссёром самодеятельных театров, инструктором верховой езды, главным методистом Павловского Дворца-музея. Публиковаться начал в 1956 году. В 1963 году перешел на профессиональную литературную работу. Первая книга стихов вышла в 1965 г. в Ленинграде. С 1965 по 1972 был членом Союза писателей. Переводил поэзию с английского и немецкого, писал литературные передачи для радио, руководил литобъединением Невского района в Ленинграде. В 1971 г. он стал победителем конкурса перевода трех "главных" стихотворений Эдгара По ("Ворон", "Колокола", "Улалюм"), которые были опубликованы в двухтомнике Э. По (1972 г., изд. "Художественная литература"). Это было последней публикацией В. Бетаки перед эмиграцией. С 1973 года живет в Париже. Все публикации в СССР были запрещены. Двадцать лет проработал на радио «Свобода» и восемнадцать (в то же время) в журнале "Континент". Один из организаторов подпольной переправки в СССР запрещённых там русских книг и журналов, издававшихся на Западе. За время жизни в Париже у него вышло одиннадцать книг стихов, книга статей о современных русских поэтах и восемь книг переводов. С 1989 года Василий Бетаки снова публикуется в России.
 
Л.М: Уважаемый Василий Павлович! Благодаря вашим переводам русскоязычный читатель знаком с трудами замечательных курдских поэтов Шко-е Гасан, Микаэл-е Рашид и Ага Лачынлы. И огромное спасибо Вам за те добрые слова и воспоминаний о нас курдах - они нам крайне ценны и дороги. Каким образом судьба Вас свела с курдскими прозаиками?

 В.Б: Во первых, я очень рад что, ваши публикации стали появляться в сети! Живя в Париже почти 40 лет, я не знал о смерти моего близкого друга Шко-е Гасана.... А жив ли другой мой друг, Микаэл-е Рашид?

 Л.М.: К сожалению, Микаэле Рашида больше нет с нами с 1985 г.

 В.Б. Стихи Шко  в моих переводах существуют и я их иногда в сети публикую.  Там же есть и мои мемуары названные "Снова Казанова", где есть отрывки и про Шко и про Мишу, моего однокурсника по Литинституту и про бакинского поэта Ага Лачанлы.

     А всё началось с того, что я учился на отделении фарси на восточном факультете Ленинградского Университета (в 1948-49 годах). Потом меня отчислили за провал зачётов по арабскому языку. Всё это есть у меня в мемуарах. Я хорошо знал директора Эрмитажа академик И.А. Орбели и он познакомил меня с Сэдой Маргаритой Руденко (она из рода Пирадовых). Она специалист по курдской литературе и языку. Она меня свела с Шеко, который тогда искал себе переводчика. Будучи аспирантом-лингвистом Института востоковедения в Питере, он пришел как-то году в 65 в Дом писателей искать себе переводчика на русский. Кто-то вспомнил, что я некогда учился на персидском отделении Востфака,  и таким образом мы с ним познакомились. Остатки моего основательно уже забытого фарси и его прекрасное знание русского помогли нам переводить его стихи. Мы переводили вдвоём, но редакция «Дня поэзии», как, впрочем, и редакции нескольких журналов, печатавших его стихи, категорически отказывались подписывать переводы двумя именами. В сознании советского редактора, чаще всего робота, хотя и довольно грамотного, такое не укладывалось. "Не принято". Вот сакраментальная фраза! Так что публиковались стихи Шко-е Гасана с указанием меня одного, как переводчика. Иначе – "не принято".

     Таким образом, я его с его помощью переводил и немного удалось и опубликовать ещё тогда, в шестидесятых годах.

      В те же годы М. Руденко по идее Иосифа Абгаровича предложила мне перевести отрывки из поэмы Ахмад-е Хани "Мам и Зин. Но эти отрывки (около 300 строчек) у меня есть только на бумаге, и осенью я их найду отсканирую и могу Вам переслать., а также и несколько стихотворений Микаэл-е Рашида и Шко-е Гасана. Но всё это на бумаге, надо найти и отсканировать, А я через две недели уезжаю из Парижа до самого начала сентября. Вот тогда всё пришлю Вам.

 Л.М.: До встречи с ними о курдах у Вас были какие-то сведения о них?   

 В.Б. Ну а то, что я знал о курдах до знакомства с Иосифом Абгаровичем Орбели сводится к тому, что  по истории иранистики и лингвистики услышал в Университете  в лекциях академика Фреймана.

 Л.М.: Какие национальные черты характера и особенности у курдов Вы для себя заметили?

 В.Б. А вот ответить на вопрос о национальных особенностях я просто не умею. Я очень люблю культуры тех народов, которые более или мене знаю, и просто само уважение к ним не зовёт меня к раздумьям и различению тех или иных национальных чёрточек, характера, тем более. что я настоящий космополит и по убеждениям и по рождению: я сам потомок шести народов: греков, русских, эфиопов. Поляков, евреев и татар.... Мои предки с отцовской стороны ( русско-греко-татарские) все  офицеры и все служили на Кавказе.

 Л.М.: В целом как можно охарактеризовать состояние советской курдской поэзии того периода?

 В.Б. Состояние же курдской поэзии в СССР в 60-х годов вот какое: в Тбилиси был замечательный поэт и мой близкий Друг Шко-е Гасан, а в Ереване - мой однокурсник по Литинституту и тоже мой друг Миша (Макаел-е Рашид). Все же остальные пять человек с которыми я в Тбилиси через Шко познакомился просто сочиняли русские корявые подстрочники — это были очередные «джамбулы» только на курманджи яко бы.  Но из разговоров их с Мишей и с Шко я понял это (а они не знали что я понимаю хотя и не всё на курманджи) что они только благодаря принадлежности к партии назывались поэтами. Понятно, что их я не стал переводить…

 Л.М.: "Джамбулы"?

 В.Б. В те годы, посетив и Тбилиси, и Ереван, и Апаранский район Армении, где жили курды, я понял, что у курдов СССР  было только два поэта: Шко-е Гасан и Микаэл-е Рашид, мой однокурсник по литературному институту, и автор нескольких статей на курдскую тему в Литературной энциклопедии. Шко-е Гасан, курдский поэт, живший в Тбилиси, выпустил в Ереване, где выходила газета на курдском языке и иногда курдские книги, две книжки стихов. Кроме этих талантливых поэтов,  было среди курдов Еревана и Тбилиси штук пять "джамбулов", то есть людей, сочинявших на безграмотном русском подстрочники, но имевших в тех или иных партийных местах волосатую лапу, благодаря которой их переводили и печатали всякие подстрочникоеды-джамбулотворцы. Таким вот джамбулотворчеством часто занимался, например, С. Липкин. Эти его сочинения, да ещё переведённые им же эпосы чуть ли не всех азиатских республик заполняли полки магазинов и библиотек, блестя позолотой девственных, никогда никем не открывавшихся переплётов.

     Так что вполне справедливо, что именно Липкину было посвящено одно рубайи Шко-е Гасана из сатирического цикла "Современный рубайат":

 Семёну Липкину.

 Дорогой мой, саз не палка для любого пастуха,

Лира не седло вьючное для любого ишака:

Если дёрнет посильнее торопливая рука –   

Квакнет лира как лягушка, как скрипучая доска.

   (перевод мой)

 
Л.М.: В происшествии лет, как Вам ведется те годы дружбы с курдскими прозаиками?

 В.Б. А мои друзья курдские поэты, — и Шко, и Миша, и Ага Лачанлы в Баку — это моя молодость.  Поэт Ага Лачынлы — он природный курд, пишущий на двух языках - азербайджанском и  курдском, всегда шутил, что "один только Саят Нова на трех языках писал, ну а я скромнее.

     Стихи Шко  немного удалось и опубликовать ещё  в семидесятых годах, а именно в главном из русских эмигрантских журналов «Континент», где я тогда работал  (смотрите в ГУГЛ на Шко-е Гасан, там может быть есть несколько стихотворений. Если нет, то неважно. Я всё пришлю!

 

Я всегда с ностальгией  вспоминаю нашу дружбу с Шко:

 Осторожно Шеко постучит, извинится, что поздно…

Он – реальный. Он снимет пальто, не заметив других.

Сядем чай пить на кухне. За окнами будет морозно.

И Шеко напоёт мне персидский отточенный стих.

А потом зашагает домой, невысокий и ловкий,

Мимо озера, мимо забора, теряясь впотьмах…
Париж 4 мая 2011 года.

 


поделиться ссылкой в Ya.Ru поделиться ссылкой в ВКонтанте поделиться ссылкой в LiveJournal поделиться ссылкой в FaceBook'е поделиться ссылкой в Одноклассниках поделиться ссылкой в МоемМире на Mail.Ru поделиться ссылкой в FriendFeed поделиться ссылкой в МоемКруге поделиться ссылкой в MySpace поделиться ссылкой в Memori поделиться ссылкой в Twitter'е поделиться ссылкой в Google Buzz

еще нет ниодного комментария...

Вы не можете оставлять комментарии.
Войдите или зарегистрируйтесь
еще в рубрике

Премьер-министр Барзани принял посланника ОАЭ в Курдистане

2025-09-12 Kurdistan.Ru
Премьер-министр Барзани принял посланника ОАЭ в Курдистане

Премьер-министр Иракского Курдистана Масрур Барзани 11 сентября принял высокопоставленную делегацию Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ) во главе с государственным министром и специальным посланником по экономическим вопросам в регионе Саидом Аль Хаджери.

Барзани обсудил укрепление экономических связей с делегацией ОАЭ

2025-09-12 Kurdistan.Ru
Барзани обсудил укрепление экономических связей с делегацией ОАЭ

Курдский лидер Масуд Барзани, президент "Демократической партии Курдистана" (ДПК), 11 сентября принял высокопоставленную делегацию Объединенных Арабских Эмиратов (ОАЭ)...

Дохук призывает РПК вывести свои войска из приграничных деревень

2025-09-12 Kurdistan.Ru
Дохук призывает РПК вывести свои войска из приграничных деревень

11 сентября глава местного самоуправления в Дохуке (Иракский Курдистан) Али Татар призвал "Рабочую партию Курдистана" (РПК) полностью вывести свои войска из приграничных деревень, прилегающих к Турции, чтобы начать процесс их восстановления и реабилитации

Турция начала тренировать сирийских военных

2025-09-12 interfax.ru

Минобороны Турции приступило к обучению и консультированию сирийских военных, предоставлению технической поддержки в соответствии с заключенному в августе соглашению о сотрудничестве между странами...

Курдистан отмечает 64-ю годовщину Сентябрьского восстания

2025-09-11 Kurdistan.Ru
Курдистан отмечает 64-ю годовщину Сентябрьского восстания

В четверг, 11 сентября, в Эрбиле, столице Иракского Курдистана, состоялось торжественное мероприятие, посвященное 64-й годовщине Курдской революции 11 сентября 1961 года...

В результате столкновений между СДС и сирийской армией в Алеппо погиб мирный житель

2025-09-11 Kurdistan.Ru
В результате столкновений между СДС и сирийской армией в Алеппо погиб мирный житель

10 сентября в результате столкновений между "Сирийскими демократическими силами" (СДС) и сирийской армией в восточной части Алеппо погиб один мирный житель и несколько получили ранения, сообщили сирийские источники...

Президент Барзани и посол ОАЭ обсудили двусторонние отношения

2025-09-11 Kurdistan.Ru
Президент Барзани и посол ОАЭ обсудили двусторонние отношения

Президент Курдистана Нечирван Барзани 10 сентября встретился с Саидом Аль-Хаджери, государственным министром ОАЭ и специальным посланником по экономическим вопросам в регионе, чтобы обсудить пути расширения сотрудничества...

WSJ: "евротройка" вернет санкции против Ирана, несмотря на соглашение с МАГАТЭ

2025-09-11 tass.ru
WSJ: "евротройка" вернет санкции против Ирана, несмотря на соглашение с МАГАТЭ

Страны "евротройки" (Великобритания, Германия и Франция), вероятно, применят механизм автоматического восстановления санкций Совета Безопасности ООН против Ирана...

Курдистан подтверждает поддержку экономического партнерства с США

2025-09-11 Kurdistan.Ru
Курдистан подтверждает поддержку экономического партнерства с США

Курдистан 10 сентября подтвердил свою поддержку экономического и торгового партнерства с Соединенными Штатами на встрече с делегацией представителей американских деловых кругов для обсуждения инвестиционных возможностей в ключевых секторах экономики...

Президент Барзани: израильская атака может дестабилизировать весь регион

2025-09-11 Kurdistan.Ru
Президент Барзани: израильская атака может дестабилизировать весь регион

10 сентября президент Курдистана Нечирван Барзани осудил авиаудар Израиля по Дохе, предупредив, что это угрожает стабильности на всем Ближнем Востоке...

Премьер-министр Барзани: нет никаких препятствий для экспорта нефти из Курдистана

2025-09-11 Kurdistan.Ru
Премьер-министр Барзани: нет никаких препятствий для экспорта нефти из Курдистана

Премьер-министр Иракского Курдистана Масрур Барзани заявил во вторник, 10 сентября, что его правительство не видит никаких препятствий для возобновления экспорта нефти, подчеркнув, что переговоры с Багдадом продолжаются...

Турция и Египет предупреждали руководство ХАМАС в Катаре об угрозах еще летом

2025-09-11 interfax.ru

Турецкие и египетские чиновники за несколько недель до удара Армии обороны Израиля по лидерам ХАМАС в Дохе призывали руководство группировки усилить меры безопасности, пишет The Wall Street Journal со ссылкой на источники...

WP: иракская группировка освободила россиянку Цурков из-за опасения мер Израиля

2025-09-11 tass.ru
WP: иракская группировка освободила россиянку Цурков из-за опасения мер Израиля

Иракская шиитская группировка "Катаиб Хезболлах" решила освободить гражданку России и Израиля Елизавету Цурков, поскольку опасалась возможных силовых мер со стороны еврейского государства...

Ирак осудил удары Израиля по Дохе

2025-09-10 ria.ru
Ирак осудил удары Израиля по Дохе

Ирак резко осуждает израильские удары по Дохе, готов оказать поддержку Катару в отражении любых угроз его суверенитету и безопасности, заявил иракский МИД...

Эрдоган заявил, что власти не допустят раскачивания улиц в Стамбуле

2025-09-10 tehnowar.ru
Эрдоган заявил, что власти не допустят раскачивания улиц в Стамбуле

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган предупредил о недопустимости "раскачивания улиц" после столкновений между оппозицией и полицией в Стамбуле...

Al Hadath: целью атак ВВС Израиля на базу в Хомсе были склады с турецким оружием

2025-09-10 tass.ru
Al Hadath: целью атак ВВС Израиля на базу в Хомсе были склады с турецким оружием

Целью израильских авиаударов по Сирии были склады с ракетами и военным оборудованием турецкого производства, которые были предназначены для сил противовоздушной обороны...

Барзани: ИГИЛ может возродиться, если возглавляемые США силы покинут Ирак

2025-09-09 Kurdistan.Ru
Барзани: ИГИЛ может возродиться, если возглавляемые США силы покинут Ирак

Курдский лидер Масуд Барзани, президент "Демократической партии Курдистана" (ДПК), предупредил, что запланированный вывод войск коалиции во главе с США из Ирака может проложить путь к возрождению группировки "Исламское государство"...

Ирак заявил, что виновные в атаках на нефтяные месторождения Курдистана установлены

2025-09-09 Kurdistan.Ru
Ирак заявил, что виновные в атаках на нефтяные месторождения Курдистана установлены

Советник по национальной безопасности Ирака Касим аль-Араджи объявил в понедельник, 8 сентября, что в результате федерального расследования были установлены лица, ответственные за атаки беспилотников на нефтяные месторождения в Курдистане...

В Эрбиле открылась выставка местной продукции с участием более 300 компаний

2025-09-09 Kurdistan.Ru
В Эрбиле открылась выставка местной продукции с участием более 300 компаний

В Эрбиле, столице Иракского Курдистана, 8 сентября открылась выставка товаров и местной продукции. Это семидневное мероприятие, в котором принимают участие более 300 компаний, в том числе из Ирака, Курдистана, Ирана, Турции и ряда других стран региона...

Гросси: МАГАТЭ не получило от Ирана подтверждения о расположении запасов урана

2025-09-09 kommersant.ru
Гросси: МАГАТЭ не получило от Ирана подтверждения о расположении запасов урана

Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) не получало от Ирана информации по вопросу местонахождения запасов высокообогащенного урана. Об этом гендиректор МАГАТЭ Рафаэль Гросси заявил на пресс-конференции, приуроченной к открытию сентябрьской се

Россия и Ирак подготовят межправсоглашение по мирному атому

2025-09-09 ria.ru
Россия и Ирак подготовят межправсоглашение по мирному атому

Россия и Ирак планируют подготовить межправсоглашение по мирному атому и проработать конкретные проекты в этой области, говорится в годовом отчете госкорпорации "Росатом" за 2024 год...

другие возможности
Прямая трансляция KurdistanTV
Прямая трансляция KurdistanTV
Сентябрь
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
На правах рекламы
Смотрите канал KurdistanRuVideoNews
Смотрите наш канал на YouTube

Смотрите канал KurdistanRuCollect

Kurdistan Democratic Party

Опросы
Считаете ли вы, что езидский Синджар в ближайшем времени станет безопасным районом?

Да

Нет

Не знаю

На правах рекламы
Kurdistan.Ru в социальных сетях

Наша акция
Спасите Хасанкейф!
Наша реклама
Наши партнеры

Translate this page
Технологии Переводчик

© 2000-2012 Kurdistan.Ru Все права защищены.
Использование материалов, размещенных на сайте Kurdistan.Ru, допускается только с указанием обратной активной ссылки на материал.
Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Новости
Статьи
Представительство
Диаспора
Фото
Видео
Опросы
Архив
Книги

Разработка, поддержка и поисковая оптимизация осуществляется организацией ICHI Ltd.

Яндекс.Метрика