Курдистан, новости, политика, диаспора
KURDISTAN.RU

новостной сайт о событиях в курдском регионе

ежедневные новости политики, культуры и социальной жизни Курдистана

kurdistan.ru - новостной проект

Василий Бетаки о советских курдских поэтах 70-х

Просмотры4736Комментарии0 уменьшить шрифт нельзя увеличить шрифтоткрыть версию страницы для печатиразвернуть
2011-05-08
Василий Бетаки о советских курдских поэтах 70-х

Интервью с Василием Павлович Бетаки, поэтом, переводчиком, радиожурналистом и историком архитектуры.

Наша cправка: Василий Бетаки родился 29 сентября 1930 в Ростове на Дону. Жил в Ленинграде. Учился на Восточном факультете ЛГУ (иранистика). В 1960 г. окончил заочно Литературный Институт (Москва).Ученик Павла Антокольского и Татьяны Гнедич.

   Работал с 1950 г. учителем, режиссёром самодеятельных театров, инструктором верховой езды, главным методистом Павловского Дворца-музея. Публиковаться начал в 1956 году. В 1963 году перешел на профессиональную литературную работу. Первая книга стихов вышла в 1965 г. в Ленинграде. С 1965 по 1972 был членом Союза писателей. Переводил поэзию с английского и немецкого, писал литературные передачи для радио, руководил литобъединением Невского района в Ленинграде. В 1971 г. он стал победителем конкурса перевода трех "главных" стихотворений Эдгара По ("Ворон", "Колокола", "Улалюм"), которые были опубликованы в двухтомнике Э. По (1972 г., изд. "Художественная литература"). Это было последней публикацией В. Бетаки перед эмиграцией. С 1973 года живет в Париже. Все публикации в СССР были запрещены. Двадцать лет проработал на радио «Свобода» и восемнадцать (в то же время) в журнале "Континент". Один из организаторов подпольной переправки в СССР запрещённых там русских книг и журналов, издававшихся на Западе. За время жизни в Париже у него вышло одиннадцать книг стихов, книга статей о современных русских поэтах и восемь книг переводов. С 1989 года Василий Бетаки снова публикуется в России.
 
Л.М: Уважаемый Василий Павлович! Благодаря вашим переводам русскоязычный читатель знаком с трудами замечательных курдских поэтов Шко-е Гасан, Микаэл-е Рашид и Ага Лачынлы. И огромное спасибо Вам за те добрые слова и воспоминаний о нас курдах - они нам крайне ценны и дороги. Каким образом судьба Вас свела с курдскими прозаиками?

 В.Б: Во первых, я очень рад что, ваши публикации стали появляться в сети! Живя в Париже почти 40 лет, я не знал о смерти моего близкого друга Шко-е Гасана.... А жив ли другой мой друг, Микаэл-е Рашид?

 Л.М.: К сожалению, Микаэле Рашида больше нет с нами с 1985 г.

 В.Б. Стихи Шко  в моих переводах существуют и я их иногда в сети публикую.  Там же есть и мои мемуары названные "Снова Казанова", где есть отрывки и про Шко и про Мишу, моего однокурсника по Литинституту и про бакинского поэта Ага Лачанлы.

     А всё началось с того, что я учился на отделении фарси на восточном факультете Ленинградского Университета (в 1948-49 годах). Потом меня отчислили за провал зачётов по арабскому языку. Всё это есть у меня в мемуарах. Я хорошо знал директора Эрмитажа академик И.А. Орбели и он познакомил меня с Сэдой Маргаритой Руденко (она из рода Пирадовых). Она специалист по курдской литературе и языку. Она меня свела с Шеко, который тогда искал себе переводчика. Будучи аспирантом-лингвистом Института востоковедения в Питере, он пришел как-то году в 65 в Дом писателей искать себе переводчика на русский. Кто-то вспомнил, что я некогда учился на персидском отделении Востфака,  и таким образом мы с ним познакомились. Остатки моего основательно уже забытого фарси и его прекрасное знание русского помогли нам переводить его стихи. Мы переводили вдвоём, но редакция «Дня поэзии», как, впрочем, и редакции нескольких журналов, печатавших его стихи, категорически отказывались подписывать переводы двумя именами. В сознании советского редактора, чаще всего робота, хотя и довольно грамотного, такое не укладывалось. "Не принято". Вот сакраментальная фраза! Так что публиковались стихи Шко-е Гасана с указанием меня одного, как переводчика. Иначе – "не принято".

     Таким образом, я его с его помощью переводил и немного удалось и опубликовать ещё тогда, в шестидесятых годах.

      В те же годы М. Руденко по идее Иосифа Абгаровича предложила мне перевести отрывки из поэмы Ахмад-е Хани "Мам и Зин. Но эти отрывки (около 300 строчек) у меня есть только на бумаге, и осенью я их найду отсканирую и могу Вам переслать., а также и несколько стихотворений Микаэл-е Рашида и Шко-е Гасана. Но всё это на бумаге, надо найти и отсканировать, А я через две недели уезжаю из Парижа до самого начала сентября. Вот тогда всё пришлю Вам.

 Л.М.: До встречи с ними о курдах у Вас были какие-то сведения о них?   

 В.Б. Ну а то, что я знал о курдах до знакомства с Иосифом Абгаровичем Орбели сводится к тому, что  по истории иранистики и лингвистики услышал в Университете  в лекциях академика Фреймана.

 Л.М.: Какие национальные черты характера и особенности у курдов Вы для себя заметили?

 В.Б. А вот ответить на вопрос о национальных особенностях я просто не умею. Я очень люблю культуры тех народов, которые более или мене знаю, и просто само уважение к ним не зовёт меня к раздумьям и различению тех или иных национальных чёрточек, характера, тем более. что я настоящий космополит и по убеждениям и по рождению: я сам потомок шести народов: греков, русских, эфиопов. Поляков, евреев и татар.... Мои предки с отцовской стороны ( русско-греко-татарские) все  офицеры и все служили на Кавказе.

 Л.М.: В целом как можно охарактеризовать состояние советской курдской поэзии того периода?

 В.Б. Состояние же курдской поэзии в СССР в 60-х годов вот какое: в Тбилиси был замечательный поэт и мой близкий Друг Шко-е Гасан, а в Ереване - мой однокурсник по Литинституту и тоже мой друг Миша (Макаел-е Рашид). Все же остальные пять человек с которыми я в Тбилиси через Шко познакомился просто сочиняли русские корявые подстрочники — это были очередные «джамбулы» только на курманджи яко бы.  Но из разговоров их с Мишей и с Шко я понял это (а они не знали что я понимаю хотя и не всё на курманджи) что они только благодаря принадлежности к партии назывались поэтами. Понятно, что их я не стал переводить…

 Л.М.: "Джамбулы"?

 В.Б. В те годы, посетив и Тбилиси, и Ереван, и Апаранский район Армении, где жили курды, я понял, что у курдов СССР  было только два поэта: Шко-е Гасан и Микаэл-е Рашид, мой однокурсник по литературному институту, и автор нескольких статей на курдскую тему в Литературной энциклопедии. Шко-е Гасан, курдский поэт, живший в Тбилиси, выпустил в Ереване, где выходила газета на курдском языке и иногда курдские книги, две книжки стихов. Кроме этих талантливых поэтов,  было среди курдов Еревана и Тбилиси штук пять "джамбулов", то есть людей, сочинявших на безграмотном русском подстрочники, но имевших в тех или иных партийных местах волосатую лапу, благодаря которой их переводили и печатали всякие подстрочникоеды-джамбулотворцы. Таким вот джамбулотворчеством часто занимался, например, С. Липкин. Эти его сочинения, да ещё переведённые им же эпосы чуть ли не всех азиатских республик заполняли полки магазинов и библиотек, блестя позолотой девственных, никогда никем не открывавшихся переплётов.

     Так что вполне справедливо, что именно Липкину было посвящено одно рубайи Шко-е Гасана из сатирического цикла "Современный рубайат":

 Семёну Липкину.

 Дорогой мой, саз не палка для любого пастуха,

Лира не седло вьючное для любого ишака:

Если дёрнет посильнее торопливая рука –   

Квакнет лира как лягушка, как скрипучая доска.

   (перевод мой)

 
Л.М.: В происшествии лет, как Вам ведется те годы дружбы с курдскими прозаиками?

 В.Б. А мои друзья курдские поэты, — и Шко, и Миша, и Ага Лачанлы в Баку — это моя молодость.  Поэт Ага Лачынлы — он природный курд, пишущий на двух языках - азербайджанском и  курдском, всегда шутил, что "один только Саят Нова на трех языках писал, ну а я скромнее.

     Стихи Шко  немного удалось и опубликовать ещё  в семидесятых годах, а именно в главном из русских эмигрантских журналов «Континент», где я тогда работал  (смотрите в ГУГЛ на Шко-е Гасан, там может быть есть несколько стихотворений. Если нет, то неважно. Я всё пришлю!

 

Я всегда с ностальгией  вспоминаю нашу дружбу с Шко:

 Осторожно Шеко постучит, извинится, что поздно…

Он – реальный. Он снимет пальто, не заметив других.

Сядем чай пить на кухне. За окнами будет морозно.

И Шеко напоёт мне персидский отточенный стих.

А потом зашагает домой, невысокий и ловкий,

Мимо озера, мимо забора, теряясь впотьмах…
Париж 4 мая 2011 года.

 


поделиться ссылкой в Ya.Ru поделиться ссылкой в ВКонтанте поделиться ссылкой в LiveJournal поделиться ссылкой в FaceBook'е поделиться ссылкой в Одноклассниках поделиться ссылкой в МоемМире на Mail.Ru поделиться ссылкой в FriendFeed поделиться ссылкой в МоемКруге поделиться ссылкой в MySpace поделиться ссылкой в Memori поделиться ссылкой в Twitter'е поделиться ссылкой в Google Buzz

еще нет ниодного комментария...

Вы не можете оставлять комментарии.
Войдите или зарегистрируйтесь
еще в рубрике

Сергей Лавров поздравил главу МИД Ирака с назначением на должность

2026-05-17 Kurdistan.Ru

Глава МИД РФ Сергей Лавров поздравил главу МИД Ирака Фуада Хусейна, сообщает РИА Новости...

Посол Ватикана высоко оценил роль лидера ДПК в содействии сосуществованию

2026-05-17 Kurdistan.Ru
Посол Ватикана высоко оценил роль лидера ДПК в содействии сосуществованию

16 мая курдский лидер Масуд Барзани, президент "Демократической партии Курдистана" (ДПК), встретился с новым послом Ватикана в Ираке, в ходе встречи подтвердив, что сосуществование и принятие различных общин стали определяющей культурой в Курдистане...

Эрдоган заявил о верности Турции курсу на вступление в ЕС

2026-05-17 ria.ru
Эрдоган заявил о верности Турции курсу на вступление в ЕС

Турция сохраняет приверженность цели вступления в Евросоюз, несмотря на дискриминационные подходы и неоднозначную политику в отношении Анкары, заявил президент республики Реджеп Тайип Эрдоган...

Президент Курдистана поддержал новое правительство Ирака

2026-05-17 Kurdistan.Ru
Президент Курдистана поддержал новое правительство Ирака

Президент Курдистана Нечирван Барзани 15 мая поздравил премьер-министра Ирака Али Фалеха аз-Заиди после того, как парламент утвердил новое федеральное правительство, выразив надежду, что кабинет министров ознаменует новый этап стабильности и прогресса для

В Ираке заявили о снижении экспорта нефти через Ормузский пролив в девять раз

2026-05-16 iz.ru
В Ираке заявили о снижении экспорта нефти через Ормузский пролив в девять раз

Экспорт нефти из Ирака через Ормузский пролив из-за конфликта в регионе сократился в прошлом месяце в девять раз и составил 10 млн баррелей. Об этом 16 мая заявил новый министр нефти страны Басем Мухаммед Худейр...

Три беспилотника атаковали лагерь ДПК Ирана к северу от Эрбиля

2026-05-16 Kurdistan.Ru
Три беспилотника атаковали лагерь ДПК Ирана к северу от Эрбиля

15 мая три беспилотника атаковали лагерь "Джеджникан" к северу от Эрбиля, где проживают семьи членов "Демократической партии Курдистана Ирана" (ДПК Ирана)...

Президент Барзани: Педагоги — ключевая фигура в формировании идентичности Курдистана

2026-05-16 Kurdistan.Ru
Президент Барзани: Педагоги — ключевая фигура в формировании идентичности Курдистана

Президент региона Курдистан Нечирван Барзани 15 мая подтвердил поддержку законных требований учителей и обеспечения условий жизни, отражающих их обязанности и жертвы...

В ОАЭ отвергли обвинения Ирана в содействии военной операции США и Израиля

2026-05-16 interfax.ru
В ОАЭ отвергли обвинения Ирана в содействии военной операции США и Израиля

В ОАЭ отвергают сообщения о том, что Эмираты оказывали активную поддержку США и Израиля по время военной операции против Ирана, сообщили ближневосточные СМИ со ссылкой на МИД ОАЭ...

В США ожидают от нового правительства Ирака прогресса в решении проблемных вопросов

2026-05-16 tass.ru
В США ожидают от нового правительства Ирака прогресса в решении проблемных вопросов

Соединенные Штаты ожидают от нового правительства Ирака прогресса в решении проблемных вопросов, прежде всего в сфере безопасности...

Reuters узнало об обращении властей Ирака за помощью к МВФ

2026-05-15 iz.ru
Reuters узнало об обращении властей Ирака за помощью к МВФ

Иракские чиновники обратились в Международный валютный фонд (МВФ) с просьбой о предоставлении финансовой помощи в связи с войной в Иране. Об этом 14 мая сообщает агентство Reuters со ссылкой на источник...

Президент Барзани поздравил Аз-Заиди с победой на голосовании по вотуму доверия в иракском парламенте

2026-05-15 Kurdistan.Ru
Президент Барзани поздравил Аз-Заиди с победой на голосовании по вотуму доверия в иракском парламенте

14 мая президент региона Курдистан Нечирван Барзани поздравил премьер-министра Ирака Али аз-Заиди с победой на голосовании по вотуму доверия в иракском парламенте...

Reuters: ООН вдвое сократила помощь Сирии из-за уменьшения финансирования от США

2026-05-15 tass.ru
Reuters: ООН вдвое сократила помощь Сирии из-за уменьшения финансирования от США

Всемирная продовольственная программа (ВПП) ООН вынужденно сократила экстренные поставки гуманитарной помощи в Сирию в два раза из-за снижения денежных взносов со стороны США...

Президент Барзани приветствует смертный приговор бывшему чиновнику "Баас"

2026-05-15 Kurdistan.Ru
Президент Барзани приветствует смертный приговор бывшему чиновнику "Баас"

Президент Иракского Курдистана Нечирван Барзани 14 мая приветствовал решение Верховного уголовного суда Ирака о смертном приговоре бывшему чиновнику Аджаджу Аль-Тикрити, назвав это решение победой правосудия...

Курдистан поддержал кабинет Аз-Заиди, но требует гарантии своих прав

2026-05-15 Kurdistan.Ru
Курдистан поддержал кабинет Аз-Заиди, но требует гарантии своих прав

Президент региона Курдистан Нечирван Барзани 14 мая выразил готовность Эрбиля сотрудничать с назначенным премьер-министром Ирака Али аз-Заиди в формировании нового иракского правительства, основанного на конституции страны...

Reuters: Саудовская Аравия наносила удары по шиитским формированиям в Ираке

2026-05-15 kommersant.ru
Reuters: Саудовская Аравия наносила удары по шиитским формированиям в Ираке

Военно-воздушные силы Саудовской Аравии во время иранской войны наносили удары и по связанным с Ираном шиитским группировкам в Ираке. Удары наносились в том числе с территории Кувейта...

Парламент Ирака выразил доверие новому правительству

2026-05-15 tass.ru

Иракский парламент выразил доверие новому правительству страны и одобрил план его работы, представленный премьер-министром Али аз-Зейди...

Удар по лагерю иранской оппозиции в Эрбиле

2026-05-14 Kurdistan.Ru
Удар по лагерю иранской оппозиции в Эрбиле

По сообщению местного источника, 13 мая был нанесен удар по лагерю иранской оппозиции в Джезникане в Эрбиле (Иракский Курдистан). Дополнительная информация о характере удара, возможных жертвах и ущербе пока недоступна.

Ватикан: Курдистан защищает христиан Ирака

2026-05-14 Kurdistan.Ru
Ватикан: Курдистан защищает христиан Ирака

В среду посол Ватикана в Ираке апостольский нунций Мирослав Вачовский высоко оценил поддержку Иракского Курдистана христианам и другим меньшинствам во время встречи с премьер-министром Курдистана Масруром Барзани...

Иракский Курдистан чествует Лейлу Касим

2026-05-13 Kurdistan.Ru
Иракский Курдистан чествует Лейлу Касим

12 мая в Иракском Курдистане прошли церемонии в честь Лейлы Касим, курдской активистки из племени файли, казненной режимом "Баас" 52 года назад...

Мазлум Абди: Курдская солидарность помогла остановить войну

2026-05-13 Kurdistan.Ru
Мазлум Абди: Курдская солидарность помогла остановить войну

12 мая сотни людей собрались в Сулеймании, Иракский Курдистан, на церемонии, посвященной поддержке курдов Сирии. Командующий "Сирийскими демократическими силами" (СДС) Мазлум Абди в своем послании высоко оценил поддержку со стороны Иракского Курдистана...

ДПК связывает задержку формирования иракского правительства с международным вмешательством

2026-05-13 Kurdistan.Ru
ДПК связывает задержку формирования иракского правительства с международным вмешательством

12 мая "Демократическая партия Курдистана" (ДПК) выразила опасения по поводу задержки формирования следующего правительства Ирака, предупредив, что иностранное вмешательство может сорвать голосование парламента по кабинету министров...

другие возможности
Прямая трансляция KurdistanTV
Прямая трансляция KurdistanTV
Май
ПнВтСрЧтПтСбВс
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
На правах рекламы
Смотрите канал KurdistanRuVideoNews
Смотрите наш канал на YouTube

Смотрите канал KurdistanRuCollect

Kurdistan Democratic Party

Опросы
Считаете ли вы, что езидский Синджар в ближайшем времени станет безопасным районом?

Да

Нет

Не знаю

На правах рекламы
Kurdistan.Ru в социальных сетях

Наша акция
Спасите Хасанкейф!
Наша реклама
Наши партнеры

Translate this page
Технологии Переводчик

© 2000-2012 Kurdistan.Ru Все права защищены.
Использование материалов, размещенных на сайте Kurdistan.Ru, допускается только с указанием обратной активной ссылки на материал.
Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Новости
Статьи
Представительство
Диаспора
Фото
Видео
Опросы
Архив
Книги

Разработка, поддержка и поисковая оптимизация осуществляется организацией ICHI Ltd.

Яндекс.Метрика