Курдистан, новости, политика, диаспора
KURDISTAN.RU

новостной сайт о событиях в курдском регионе

ежедневные новости политики, культуры и социальной жизни Курдистана

kurdistan.ru - новостной проект

Василий Бетаки о советских курдских поэтах 70-х

Просмотры4635Комментарии0 уменьшить шрифт нельзя увеличить шрифтоткрыть версию страницы для печатиразвернуть
2011-05-08
Василий Бетаки о советских курдских поэтах 70-х

Интервью с Василием Павлович Бетаки, поэтом, переводчиком, радиожурналистом и историком архитектуры.

Наша cправка: Василий Бетаки родился 29 сентября 1930 в Ростове на Дону. Жил в Ленинграде. Учился на Восточном факультете ЛГУ (иранистика). В 1960 г. окончил заочно Литературный Институт (Москва).Ученик Павла Антокольского и Татьяны Гнедич.

   Работал с 1950 г. учителем, режиссёром самодеятельных театров, инструктором верховой езды, главным методистом Павловского Дворца-музея. Публиковаться начал в 1956 году. В 1963 году перешел на профессиональную литературную работу. Первая книга стихов вышла в 1965 г. в Ленинграде. С 1965 по 1972 был членом Союза писателей. Переводил поэзию с английского и немецкого, писал литературные передачи для радио, руководил литобъединением Невского района в Ленинграде. В 1971 г. он стал победителем конкурса перевода трех "главных" стихотворений Эдгара По ("Ворон", "Колокола", "Улалюм"), которые были опубликованы в двухтомнике Э. По (1972 г., изд. "Художественная литература"). Это было последней публикацией В. Бетаки перед эмиграцией. С 1973 года живет в Париже. Все публикации в СССР были запрещены. Двадцать лет проработал на радио «Свобода» и восемнадцать (в то же время) в журнале "Континент". Один из организаторов подпольной переправки в СССР запрещённых там русских книг и журналов, издававшихся на Западе. За время жизни в Париже у него вышло одиннадцать книг стихов, книга статей о современных русских поэтах и восемь книг переводов. С 1989 года Василий Бетаки снова публикуется в России.
 
Л.М: Уважаемый Василий Павлович! Благодаря вашим переводам русскоязычный читатель знаком с трудами замечательных курдских поэтов Шко-е Гасан, Микаэл-е Рашид и Ага Лачынлы. И огромное спасибо Вам за те добрые слова и воспоминаний о нас курдах - они нам крайне ценны и дороги. Каким образом судьба Вас свела с курдскими прозаиками?

 В.Б: Во первых, я очень рад что, ваши публикации стали появляться в сети! Живя в Париже почти 40 лет, я не знал о смерти моего близкого друга Шко-е Гасана.... А жив ли другой мой друг, Микаэл-е Рашид?

 Л.М.: К сожалению, Микаэле Рашида больше нет с нами с 1985 г.

 В.Б. Стихи Шко  в моих переводах существуют и я их иногда в сети публикую.  Там же есть и мои мемуары названные "Снова Казанова", где есть отрывки и про Шко и про Мишу, моего однокурсника по Литинституту и про бакинского поэта Ага Лачанлы.

     А всё началось с того, что я учился на отделении фарси на восточном факультете Ленинградского Университета (в 1948-49 годах). Потом меня отчислили за провал зачётов по арабскому языку. Всё это есть у меня в мемуарах. Я хорошо знал директора Эрмитажа академик И.А. Орбели и он познакомил меня с Сэдой Маргаритой Руденко (она из рода Пирадовых). Она специалист по курдской литературе и языку. Она меня свела с Шеко, который тогда искал себе переводчика. Будучи аспирантом-лингвистом Института востоковедения в Питере, он пришел как-то году в 65 в Дом писателей искать себе переводчика на русский. Кто-то вспомнил, что я некогда учился на персидском отделении Востфака,  и таким образом мы с ним познакомились. Остатки моего основательно уже забытого фарси и его прекрасное знание русского помогли нам переводить его стихи. Мы переводили вдвоём, но редакция «Дня поэзии», как, впрочем, и редакции нескольких журналов, печатавших его стихи, категорически отказывались подписывать переводы двумя именами. В сознании советского редактора, чаще всего робота, хотя и довольно грамотного, такое не укладывалось. "Не принято". Вот сакраментальная фраза! Так что публиковались стихи Шко-е Гасана с указанием меня одного, как переводчика. Иначе – "не принято".

     Таким образом, я его с его помощью переводил и немного удалось и опубликовать ещё тогда, в шестидесятых годах.

      В те же годы М. Руденко по идее Иосифа Абгаровича предложила мне перевести отрывки из поэмы Ахмад-е Хани "Мам и Зин. Но эти отрывки (около 300 строчек) у меня есть только на бумаге, и осенью я их найду отсканирую и могу Вам переслать., а также и несколько стихотворений Микаэл-е Рашида и Шко-е Гасана. Но всё это на бумаге, надо найти и отсканировать, А я через две недели уезжаю из Парижа до самого начала сентября. Вот тогда всё пришлю Вам.

 Л.М.: До встречи с ними о курдах у Вас были какие-то сведения о них?   

 В.Б. Ну а то, что я знал о курдах до знакомства с Иосифом Абгаровичем Орбели сводится к тому, что  по истории иранистики и лингвистики услышал в Университете  в лекциях академика Фреймана.

 Л.М.: Какие национальные черты характера и особенности у курдов Вы для себя заметили?

 В.Б. А вот ответить на вопрос о национальных особенностях я просто не умею. Я очень люблю культуры тех народов, которые более или мене знаю, и просто само уважение к ним не зовёт меня к раздумьям и различению тех или иных национальных чёрточек, характера, тем более. что я настоящий космополит и по убеждениям и по рождению: я сам потомок шести народов: греков, русских, эфиопов. Поляков, евреев и татар.... Мои предки с отцовской стороны ( русско-греко-татарские) все  офицеры и все служили на Кавказе.

 Л.М.: В целом как можно охарактеризовать состояние советской курдской поэзии того периода?

 В.Б. Состояние же курдской поэзии в СССР в 60-х годов вот какое: в Тбилиси был замечательный поэт и мой близкий Друг Шко-е Гасан, а в Ереване - мой однокурсник по Литинституту и тоже мой друг Миша (Макаел-е Рашид). Все же остальные пять человек с которыми я в Тбилиси через Шко познакомился просто сочиняли русские корявые подстрочники — это были очередные «джамбулы» только на курманджи яко бы.  Но из разговоров их с Мишей и с Шко я понял это (а они не знали что я понимаю хотя и не всё на курманджи) что они только благодаря принадлежности к партии назывались поэтами. Понятно, что их я не стал переводить…

 Л.М.: "Джамбулы"?

 В.Б. В те годы, посетив и Тбилиси, и Ереван, и Апаранский район Армении, где жили курды, я понял, что у курдов СССР  было только два поэта: Шко-е Гасан и Микаэл-е Рашид, мой однокурсник по литературному институту, и автор нескольких статей на курдскую тему в Литературной энциклопедии. Шко-е Гасан, курдский поэт, живший в Тбилиси, выпустил в Ереване, где выходила газета на курдском языке и иногда курдские книги, две книжки стихов. Кроме этих талантливых поэтов,  было среди курдов Еревана и Тбилиси штук пять "джамбулов", то есть людей, сочинявших на безграмотном русском подстрочники, но имевших в тех или иных партийных местах волосатую лапу, благодаря которой их переводили и печатали всякие подстрочникоеды-джамбулотворцы. Таким вот джамбулотворчеством часто занимался, например, С. Липкин. Эти его сочинения, да ещё переведённые им же эпосы чуть ли не всех азиатских республик заполняли полки магазинов и библиотек, блестя позолотой девственных, никогда никем не открывавшихся переплётов.

     Так что вполне справедливо, что именно Липкину было посвящено одно рубайи Шко-е Гасана из сатирического цикла "Современный рубайат":

 Семёну Липкину.

 Дорогой мой, саз не палка для любого пастуха,

Лира не седло вьючное для любого ишака:

Если дёрнет посильнее торопливая рука –   

Квакнет лира как лягушка, как скрипучая доска.

   (перевод мой)

 
Л.М.: В происшествии лет, как Вам ведется те годы дружбы с курдскими прозаиками?

 В.Б. А мои друзья курдские поэты, — и Шко, и Миша, и Ага Лачанлы в Баку — это моя молодость.  Поэт Ага Лачынлы — он природный курд, пишущий на двух языках - азербайджанском и  курдском, всегда шутил, что "один только Саят Нова на трех языках писал, ну а я скромнее.

     Стихи Шко  немного удалось и опубликовать ещё  в семидесятых годах, а именно в главном из русских эмигрантских журналов «Континент», где я тогда работал  (смотрите в ГУГЛ на Шко-е Гасан, там может быть есть несколько стихотворений. Если нет, то неважно. Я всё пришлю!

 

Я всегда с ностальгией  вспоминаю нашу дружбу с Шко:

 Осторожно Шеко постучит, извинится, что поздно…

Он – реальный. Он снимет пальто, не заметив других.

Сядем чай пить на кухне. За окнами будет морозно.

И Шеко напоёт мне персидский отточенный стих.

А потом зашагает домой, невысокий и ловкий,

Мимо озера, мимо забора, теряясь впотьмах…
Париж 4 мая 2011 года.

 


поделиться ссылкой в Ya.Ru поделиться ссылкой в ВКонтанте поделиться ссылкой в LiveJournal поделиться ссылкой в FaceBook'е поделиться ссылкой в Одноклассниках поделиться ссылкой в МоемМире на Mail.Ru поделиться ссылкой в FriendFeed поделиться ссылкой в МоемКруге поделиться ссылкой в MySpace поделиться ссылкой в Memori поделиться ссылкой в Twitter'е поделиться ссылкой в Google Buzz

еще нет ниодного комментария...

Вы не можете оставлять комментарии.
Войдите или зарегистрируйтесь
еще в рубрике

Правительство Курдистана опровергает утверждения о вооружении курдской оппозиции для отправки в Иран

2026-03-06 Kurdistan.Ru
Правительство Курдистана опровергает утверждения о вооружении курдской оппозиции для отправки в Иран

Региональное правительство Курдистана (КРГ) 5 марта опровергло сообщения о том, что Иракский Курдистана причастен к вооружению курдских иранских оппозиционных партий и их отправке на территорию Ирана...

Президент Барзани призывает не втягивать Курдистан в региональные конфликты

2026-03-05 Kurdistan.Ru
Президент Барзани призывает не втягивать Курдистан в региональные конфликты

5 марта президент региона Иракский Курдистан Нечирван Барзани призвал не втягивать Курдистан в региональные конфликты. Он сделал это заявление, отмечая 35-ю годовщину Мартовского восстания 1991 года...

Премьер Испании сравнил конфликт с Ираном с ошибкой войны в Ираке

2026-03-05 ria.ru
Премьер Испании сравнил конфликт с Ираном с ошибкой войны в Ираке

Премьер-министр Испании Педро Санчес сравнил текущий конфликт вокруг Ирана с войной в Ираке 2003 года, заявив, что подобные военные решения в прошлом уже привели к росту нестабильности, терроризма и экономическим потрясениям...

Премьер-министр Курдистана и министр иностранных дел ОАЭ обсудили региональную напряженность

2026-03-05 Kurdistan.Ru
Премьер-министр Курдистана и министр иностранных дел ОАЭ обсудили региональную напряженность

4 марта премьер-министр Иракского Курдистана Масрур Барзани провел телефонный разговор с шейхом Абдуллой бин Зайедом Аль Нахайяном, министром иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов...

Турция пообещала ответ на любые враждебные действия на фоне инцидента с ракетой

2026-03-05 tass.ru
Турция пообещала ответ на любые враждебные действия на фоне инцидента с ракетой

Турция предупредила, что готова ответить на любые враждебные действия и продолжит консультации с Североатлантическим альянсом в свете инцидента со сбитой близ ее границ ракетой из Ирана...

Пентагон не подтвердил, что США хотят вооружить курдскую оппозицию в Иране

2026-03-05 ria.ru
Пентагон не подтвердил, что США хотят вооружить курдскую оппозицию в Иране

Министр войны США Пит Хегсет отказался подтвердить сообщения СМИ о планах вооружить курдскую оппозицию для участия в наземной военной операции против Ирана...

Ракетный обстрел лагеря "Сурдас" в Сулеймании

2026-03-05 Kurdistan.Ru
Ракетный обстрел лагеря "Сурдас" в Сулеймании

Лагерь "Сурдас", расположенный в районе Дукан провинции Сулеймания Иракского Курдистана, подвергся ракетному обстрелу, сообщил в среду источник в службе безопасности. Жертв нет...

Беспилотник врезался в жилой комплекс в Эрбиле

2026-03-05 Kurdistan.Ru
Беспилотник врезался в жилой комплекс в Эрбиле

4 марта беспилотник врезался в жилой комплекс Папы Франциска в районе Анкава города Эрбиль, когда столица региона Курдистан подверглась новым воздушным атакам...

Президент Барзани министру иностранных дел Ирана: Курдистан не будет участвовать в региональной войне

2026-03-05 Kurdistan.Ru
Президент Барзани министру иностранных дел Ирана: Курдистан не будет участвовать в региональной войне

4 марта президент Иракского Курдистана Нечирван Барзани заявил министру иностранных дел Ирана Аббасу Арагчи, что регион Курдистан не будет стороной в продолжающемся конфликте между Ираном, с одной стороны, и Израилем и Соединенными Штатами, с другой...

Курдистан восстановил экспорт нефти через Джейхан

2026-03-05 Kurdistan.Ru
Курдистан восстановил экспорт нефти через Джейхан

Экспорт нефти из Иракского Курдистана через турецкий порт Джейхан возобновился в среду, 4 марта, после однодневного перерыва, вызванного техническими и эксплуатационными проблемами...

В Эрбиле мощные взрывы

2026-03-05 Kurdistan.Ru
В Эрбиле мощные взрывы

4 марта в Эрбиле (Иракский Курдистан) раздалась серия взрывов, сообщил источник в службах безопасности...

ДПК Ирана выступает за федерализм

2026-03-05 Kurdistan.Ru
ДПК Ирана выступает за федерализм

Заместитель генерального секретаря оппозиционной "Демократической партии Курдистана Ирана" (ДПК Ирана) Мустафа Мавлуди 4 марта призвал к принятию федеративной демократической системы в Иране, заявив, что многоэтнический состав страны делает федерализм под

Губернатор Эрбиля: Курдистан может быть вынужден принять меры, поскольку число атак превысило 100

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Губернатор Эрбиля: Курдистан может быть вынужден принять меры, поскольку число атак превысило 100

Губернатор Эрбиля, столицы Иракского Курдистана, Омед Хошнав 4 марта заявил, что на курдскую столицу было совершено уже более 100 атак беспилотниками и ракетами...

Взрыв в пещере, используемой иранской курдской оппозицией в Эрбиле

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Взрыв в пещере, используемой иранской курдской оппозицией в Эрбиле

4 марта в пещере Сакая, расположенной недалеко от района Дегала в провинции Эрбиль, Иракский Курдистан, и где предположительно дислоцировались члены иранской курдской оппозиционной группы "Партия свободы Курдистана", прогремел взрыв...

Франция поддерживает Иракский Курдистан на фоне нападений

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Франция поддерживает Иракский Курдистан на фоне нападений

Министр иностранных дел Франции Жан-Ноэль Барро подтвердил солидарность и поддержку Франции региону Курдистан во время телефонного разговора с президентом курдского региона Ирака Нечирваном Барзани...

Взрывы возле аэропорта Эрбиля

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Взрывы возле аэропорта Эрбиля

4 марта три взрыва прогремели в Эрбиле, столице Иракского Курдистана, недалеко от международного аэропорта Эрбиля...

Системы ПВО перехватили беспилотник возле консульства США в Эрбиле

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Системы ПВО перехватили беспилотник возле консульства США в Эрбиле

Во вторник поздно вечером системы ПВО перехватили беспилотник, летевший над окраиной Эрбиля по пути к консульству США. Беспилотник был сбит в районе Бистура...

Сообщается о взрывах на военной базе "Харир" в Эрбиле

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Сообщается о взрывах на военной базе "Харир" в Эрбиле

По данным местного источника, поздно вечером 3 марта на военной базе "Харир" в Эрбиле были слышны два мощных взрыва.Источник сообщил, что жители окрестностей слышали взрывы, что указывает на то, что база подверглась нападению...

Беспилотник поразил бывший объект ООН в Сулеймании

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Беспилотник поразил бывший объект ООН в Сулеймании

3 марта беспилотник поразил бывшую штаб-квартиру Организации Объединенных Наций в центральной части Сулеймании, в Иракском Курдистане...

В Иране нет признаков скорой смены власти, заявил глава МИД Турции

2026-03-04 eadaily.com
В Иране нет признаков скорой смены власти, заявил глава МИД Турции

В настоящее время в Иране на фоне ударов Израиля и США не наблюдается признаков скорой смены власти, заявил министр иностранных дел Турции Хакан Фидан, комментируя журналистам ситуацию в Иране...

Президенты Барзани и Макрон призывают к деэскалации на Ближнем Востоке

2026-03-04 Kurdistan.Ru
Президенты Барзани и Макрон призывают к деэскалации на Ближнем Востоке

Президент Иракского Курдистана Нечирван Барзани и президент Франции Эммануэль Макрон выразили обеспокоенность по поводу эскалации напряженности...

другие возможности
Прямая трансляция KurdistanTV
Прямая трансляция KurdistanTV
Март
ПнВтСрЧтПтСбВс
2324252627281
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
На правах рекламы
Смотрите канал KurdistanRuVideoNews
Смотрите наш канал на YouTube

Смотрите канал KurdistanRuCollect

Kurdistan Democratic Party

Опросы
Считаете ли вы, что езидский Синджар в ближайшем времени станет безопасным районом?

Да

Нет

Не знаю

На правах рекламы
Kurdistan.Ru в социальных сетях

Наша акция
Спасите Хасанкейф!
Наша реклама
Наши партнеры

Translate this page
Технологии Переводчик

© 2000-2012 Kurdistan.Ru Все права защищены.
Использование материалов, размещенных на сайте Kurdistan.Ru, допускается только с указанием обратной активной ссылки на материал.
Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Новости
Статьи
Представительство
Диаспора
Фото
Видео
Опросы
Архив
Книги

Разработка, поддержка и поисковая оптимизация осуществляется организацией ICHI Ltd.

Яндекс.Метрика