Обращаюсь к Вам, как к президенту страны, ставшей колыбелью справедливости, защитником обездоленных, помощником попавших в беду, как к лидеру и полководцу древнего, щедрого и мужественного русского народа, как к человеку, имеющему огромный вес и уважение в международной политике.
Я, 81-летний поэт и драматург курдского народа, который на протяжении более 100 лет подвергается целенаправленному уничтожению. Народа, который стал на своей земле рабом, лишённым свободы и не получающем от Всевышнего никаких благ. Народа, дни и ночи которого проходят в слезах и печали.
Уважаемый господин В.В. Путин, я не буду Вам рассказывать о курдах и их роли в мировой истории. Вы знаете об этом лучше меня, и не раз на международных встречах и конференциях отмечали мужество и храбрость моего народа, назвав курдов героическим народом, и не раз оценивали тот огромный вклад, который внесли курды в борьбу против бедствия под названием ИГИЛ, и приводили их в пример. Благодаря шахидам курдского народа, мир избавился от вахаббидского фашизма.
В начале Великой Отечественной войны мой отец, как и тысячи других молодых курдских ребят, оставив семью и детей отправился воевать против фашистской Германии, и погиб в 1943 году в России, защищая русский народ и русские земли от этого бедствия. Мне было тогда 6 лет. Я и моя семья в полной мере испытали все горести войны и послевоенной жизни, оставшись без главы и кормильца семьи, но за 75лет жизни без отца я никогда не осудил его за этот поступок, потому что он отдал свою жизнь, спасая мир от нацизма и фашизма, защищая народ и страну, которую я люблю.
Сегодня наш народ столкнулся с фашизмом и нацизмом. Я очень верю и надеюсь, что русский народ, сломавший хребет немецкому фашизму, поможет моему народу сломать хребет фашизма в Южном Курдистане.
Наш народ нуждается в Вашей помощи и поддержке!
С уважением,
Бари Бала
Перевод с курского: Анаре Барие Бала (Зердеште Кал)
Теги: Бари Бала