KURDISTAN.RU

новостной сайт о событиях в курдском регионе

ежедневные новости политики, культуры и социальной жизни Курдистана

kurdistan.ru - новостной проект

Культурный аспект армяно-курдских отношений: плагиат — на уровне государственной политики Армении или … (Часть III)

Просмотры3663Комментарии0 уменьшить шрифт нельзя увеличить шрифтоткрыть версию страницы для печатиразвернуть
2009-10-27

Вот  основные направления этой политики по отношению к курдскому народу:

 

1.Ставить под сомнение автохтонность  курдского этноса на территории «Исторической Армении»

2. Убедить, что нет такого этноса как «курдский народ», а есть отдельные ираноязычные племена, обозначенных под общим термином «курды»

3. Что курды пришлые дикие кочевники и не развиты в культурном отношении, у них убогая материально-духовная культура 

4. Что в геноциде армянского народа в первую очередь повинны и курды и т.п.

5. Муссировать идею о «криптоармянах», внедрять ее в курдской среде, доказать, что курды-заза и исповедующие езидизм курды — не курды, а отдельная нация, которая во многом близка к армянам, а на следующем этапе  «пробудить армянское этническое сознание» с последующей  абсорбцией. 

   

      При этом стержень армянской политики заключается в том, чтобы как можно больше воспрепятствовать и  затормозить ускоренными темпами идущие процессы этнического, социального и политического сложения курдского народа в единое ядро на завершающем этапе по созданию курдской государственности. 

      Об этом открыто и непосредственно как часть армянской государственной политики заявляют группа армянских ученых и политиков во главе с Гарником Асатрян, доктором филологических наук, главным редактором «Армянского востоковедческого журнала Иран-Намэ» (частично субсидируется Исламской Республикой Иран),  которые считают, что «политика государства должна строиться  на основе научных знаний», а именно:

 

Виктория АРАКЕЛОВА: «Именно благодаря усилиям армянских востоковедов езиды были признаны отдельной этноконфессиональной группой. Позже это было признано и на международном уровне. И произошло это не благодаря политикам и борцам за права национальных меньшинств, а именно усилиям армянских востоковедов. А ведь это тоже стало важным фактором обеспечения национальной безопасности, отвело от нас серьезную угрозу стать страной с "курдским фактором". Не в последнюю очередь благодаря академическим работам наших иранистов в Турции обозначился новый этнополитический фактор - народ заза». Армянские националисты откровенно проводят  антикурдскую политику, искажая исторические факты, чтобы оправдать   враждебную политику  в отношении курдского народа, который якобы  причастен  к геноциду армян. А как было в действительности ? Чтобы ответить на этот вопрос, приведем несколько исторических фактов,о которых писали честные армянские учены- историки.    

 

Ашот МЕЛКОНЯН: «Очень важно активизировать исследования по Западной Армении. Когда в 80-х годах я начал изучать этнодемографические проблемы Эрзерумского вилайета, то часто задавался вопросом: зачем это нужно, ведь Западная Армения утрачена безвозвратно? Потом я понял, какую огромную роль может сыграть историческая память народа. Сегодня я смотрю на эту проблему совсем по-другому. Можно ли считать Западную Армению безвозвратно потерянной, если 37% населения Турции ненавидят турок, а 42% населения этой страны не считают себя турками? Сегодня 90% населения Западной Армении - курды. То есть эта территория фактически Курдистан»[18].

    

      Подобные измышления далеки от научных изысканий, полны лжи и клеветы в адрес моего народа.

      Можно, конечно, привести цитату из многих международных авторитетов, признающих за курдами огромное культурное значение в Малой Азии (Марр), что «курдская песня в большом почете у армянских христиан (Никитин), что айсоры и армяне Вана с удовольствием поют курдские песни (Лалаян), многие курдские песни распространены на Ближнем Востоке в переводе на турецкий язык (Никитин), «что исследователи этого района склонны видеть   высокое качество курдских песен, как источнике рыцарских черт характера, присущих курдскому народу» и «сложившееся о курдах представление как о народе героическом и романтическом» объясняется «наличием у них унаследованной от предков очень древней по своим нормам и мотивам поэзии»[19]. А вот другая характеристика курдов: «Если мы хотим быть справедливыми, необходимо для сравнения поставить Курдистан рядом с Европой, какой она была шестьсот лет тому назад. И даже в наши дни сравнение европейца с курдом будет не в пользу европейца, если принять в качестве критерия нравственные идеалы и правила. Среди тысячи курдов независимо от того, где он обитает, вы найдете меньше позорных явлений, нежели среди того же числа европейцев»[20].

    Древняя история курдского народа, это история Месопотамии, как часть древней истории мировой цивилизации. Упоминание о протокурдах (Гути, Кути) содержатся в письменных источниках Шумера, Египта, Ассирии и Вавилонии. Мидийская империя с деятельностью курдской династии Фраорта-Дахока заложила основу древней курдской государственности. После  распада Мидийской (древнекурдской) империи и курдского государства Ахеменидов,появились множественные курдские феодальные и государственные образования, и  курдам пришлось на тысячелетия забыть про централизованное курдское государство.  Это отразилось и в материально-духовном развитии курдского этноса. Историческая судьба курдского народа сложились   своеобразно и трагично:  Этот народ, писал о курдах академик И.А. Орбели, -  «…растерял своих сынов под обличием иранцев, турок, арабов, армян, растерял сыновей, имена которых в качестве имен славных поэтов, музыкантов, полководцев украшают историю  народов»[21].

     В последние две тысячи лет курды были «донорами» для народов Передней Азии и Закавказья — для персов, арабов, турок, современных азербайджанцев, армян и грузин.

      Нашествия арабов, турок, монгол с последующим разделом  Курдистана на четыре части, попытки ассимиляции и растворения курдов в арабской, турецкой и персидской среде не остановили поступательное развитие курдского народа, и курды выжили. Причем, не просто выжили, а даже в крайне неблагоприятных условиях сумели сохранить свою духовную и материальную культуру. И, несмотря на неблагополучные внешние и внутренние факторы, курдский народ ни на один год не прерывал борьбу за создание курдского независимого государства и события последних  десятилетий указывают на то, что курды очень близки к осуществлению своей вековой мечты.   

      Завоевателям удалось  разделить нашу родину, но они не смогли разделить наш народ, сломить наш свободолюбивый дух и полностью нас контролировать.

      Курды своей кровью написали свою историю и в ней очень много славных страниц. Вот откуда такой мощный пласт курдской духовной культуры. Это -  один из мощнейших  фольклоров среди народов Передней Азии.

      В древнекурдском мифе повествуется о том, что много тысяча лет тому назад наш Бог Азда в сво¸м доме – Рае в небесах создал Прокурда и   спустил на земной шар, чтобы  создать здесь свой дом-Рай в подобье небесного. Наш Рай, как определил наш Пророк Заратуштра, находится на земле Хакарии (Хак-Арии, Арийские земли). 

     Курды были и останутся рыцарями Востока. По этому поводу  выдающийся армянский просветитель Хачатур Абовян писал: «Курдов можно было бы назвать рыцарями Востока в полном смысле слова, если бы они вели жизнь более оседлую. Воинственность, прямодушие, честность и беспредельная преданность своим князьям, строгое исполнение  данного слова и гостеприимство, месть за кровь и родовая вражда, даже между ближними     родственниками, страсть к грабежу и разбою и безграничное уважение к женщинам – вот добродетели и качества, общие всему народу»[22]. 

      Почему-то современные армяне открещиваются от слов своего знаменитого соотечественника и все преподносят о курдах в ином свете...

      Борьба курдского народа    эта история борьбы за свободу, мир и счастье не только для курдов, но и для окружающих их народов. Не случайно, что курды  в своих молитвах просят Всевышнего: «О, Бог всемогущий! Сначала дай добро и благосостояние всем 72-м народам[23] мира, в том числе, потом нашему народу!». Ни у одного другого народа мира подобной молитвы-просьбы нет. Именно в этом — духовное величие курдского народа.

     Сегодня демократизация Ирака, Ирана, Сирии и Турции обусловлена именно  курдским национально-освободительным движением,   это общепризнанный факт.

      Присущие курдскому народу рыцарский характер, свободолюбие, возвеличение роли женщины в курдском обществе и есть философия курдской жизни, которая выражается в тр¸х постулатах, определяющих роль и обязанность человека на этом свете: «Доброе дело, доброе слово, доброе деяние». Может быть именно эта доброжелательность обернулась для нас проклятием? Наверно, из-за этих присущих нашему народу качеств  родину нашу расчленили, нас ограбили и продолжают грабить духовно?

       Для меня не было неожиданностью появления в СМИ и Интернете ряда статей с обвинениями в адрес армян в плагиате, так как еще в начале шестидесятых годов в Армении начали кампанию, назовем вещи своими именами, кражи курдских песен, танцев и музыки. Удивляет другое. Именно то, что нынче материально-культурное пиратство в Армении приобрело большой размах, а отдельные представители армянского народа ещ¸ циничнее стали вести себя. Если раньше в Армении пытались втихаря перевести курдские песни, произведения на армянский язык, наши танца преподнести как «армянские народные», то теперь армяне в открытую не только у себя в республике, но и далеко за ее пределами — в странах СНГ, странах Европы и США начали не только курдский фольклор преподносить  как «армянское»,   даже  песни  на курдском языке, курдскими исполнителями и курдские танцы с курдскими же названиями выпускать в «СД» и продавать, снимать музыкальные клипы в качестве «армянского фольклора».     

    Какую цель при этом преследуют армянское духовенство и летописцы-историки, которые в отношению курдского народа искажают исторические факты и приписывают их к армянам?.  И сегодня молодое поколение армянских  фальсификаторов продолжает наказ своих предков: чтобы не случилось, сведения по историю и культуре курдского народа уничтожить, а то, что не удастся уничтожить, глубоко спрятать в подвалах Матенадарана (хранилища древних рукописей Армении). 

      В 1982 году я познакомился  со священником Гарнийского Храма. Я забыл, как его звали, но он настолько был приятным, красивым, честным  человеком, что до сих  про у меня о нем осталось  очень хорошее впечатление. Он родом был из Ливана. Священник по секрету сказал, что  женат, имеет сына,жену, которые с  живут в Бейруте. Он мне чуть ли не шепотом рассказал, что «в архивах церквей и Матенадаране сохраняются десятки тысяч материалов, касающихся истории курдов. Опубликования этих материалов не только будет сенсацией, но и революцией в истории курдского народа, и вообще, в истории Ближнего Востока в целом». В 1986 году, работая в Гостелерадио Армянской ССР редактором отдела информации, наш заведующий — очень уважаемый и интеллигентный человек, — Рубен Симонян, зная, что я интересуюсь историей курдов,  посоветовал мне пользоваться фондом рукописей Матенадарана. Для этого нужно было ходатайство Председателя Гостелерадио. Я взял соответствующее ходатайство и сдал в абонентский отдел для приобретения соответствующего пропуска. На третий день на КПП изъяли мой пропуск и сказали, вам не разрешается пользоваться этим фондом. На вопрос: — Почему? Ответ был лаконичным: «Вы не армянин!». 

    Вс¸ так и так ясно как Божий день: армянские друзья не заинтересованы во всплывании относительно курдов исторических фактов, способных разрушить весь фундамент армянской истории. Иначе чем объяснять тот факт, что сохраняющиеся в Матенадаране материалы, касающиеся курдов, являются государственной тайной Республики Армения?

    К примеру, известный курдский ученый и общественный деятель Караме Анкоси без всяких препятствий с грузинской стороны в Национальном Центре рукописей Грузии в фонде ROS изучил и систематизировал чрезвычайно ценные материалы по языку, литературе, фольклору, истории и этнографии курдов начала 30-х годов ХХ века. Большая часть этих материалов представлена в рукописном виде на курдском, русском и армянском языках[24]. 

     А почему до сих пор в Армении такая работа (курдами по известной вышеуказанной причине понятно) даже самими армянами не проделана? Чем иначе можно оправдать и объяснить такое нежелание армян раскрыть двери Матенадарана для курдов? Неужели, за 2,5 тысячи лет соседства курдов и армян армяне о своих соседях ни словом, ни духом не упоминали?

      Может причина в другом?

     На территории СССР жили более 150 000 тысяч курдов, оторванных от своего многомиллионного народа и почему-то они «не забыли и прихватили с собой» свои народные песни и танцы, обычаи и традиции. А миллионы армян, покинувших по принуждению родные места,  «забыли»… Ой, какая жалость…И теперь эти бедненькие разъезжают по прежним местам своего обитания, выискивают не  знающих свой родной армянский, но разговаривающих на курдском, турецком языках «глубоко засекреченных армян» и «восстанавливают свои песни и танцы». Вот один из «счастливейших» случаев: «в конце 1960-х годов, хореограф Государственного ансамбля песни и танца Азат Гарибян (Azat Gharibian) отважился вернуться в Дарон, чтобы отыскать «замаскированных» армян и собрать те знания об армянских танцевальных и музыкальных традициях, которые у них остались. Танец, известный нам как Daronee, был составлен Азатом по частям.

     Песня Daronee была записана оркестром ансамбля. Мой учитель Tom Bozigian, работавший вместе с Азатом, сказал мне в 1987 году, что перевести песню не удалось, потому что текст состоял из множества архаичных диалектических тонкостей, однако мой друг и коллега Shakeh Avanessian преуспел в частичном переводе в 1996 году»[25].

     Оказывается, до 1915 г. песня Daronee не была архичной, а за 50 лет стала таковой, а упоминаемое в песне (Припев: Gorani, Gorani, my beloved Gorani...) Gorani — «частично соотносится с горным хребтом, домом бога войны» и эта ассоциация придает танцу и песне образный ряд «сражения в битве за жизнь».  А упоминаемое в песне Lashghert – это, вероятно, название места в Дароне»[26].

      У армян, оказывается, в качестве возлюбленной может выступать и «горный хребет» и  «дом бога войны» (my beloved Gorani). А почему бы и нет? Для самого древнего народа – это само собой разумеющееся... И упоминаемое в песне  Lashghert — «то ли название места в Дароне» или где-то там еще? Ну, сами понимаете, все это насколько «архаично», что затеряно в пыли неолита… 

         Но почему-то курды, те же соседи армян, поют курдскую песню «Deran», да и слова никакие не архаичные, а понятные всем, даже современные. Goran – имя курдского парня, а  Gorani – игра слов и уже означает «Не постоянный» (Не сдержавший свое обещание). Есть и курдский народный хороводный танец Gorani («Горани»). Горан — кроме собственного мужского имени, названия курдского племени Горан, носящего этноним этого племени местности Горан в Восточной (Иранской части) Курдистана. В песне «Горани» курдянка сетует на то, что (Йаре мьн горана -  «Мой любимый Горан», то есть «Не постоянен» (Не сдержавший своего обещания).  Lashghert — Алашкерт (курдский Eleºkirt, турецкий — Элешкирт, Топрак-кале), входящий в состав области Агри одноименный город и район в восточной части Эрзрумского вилайета. Армянские источники этот город указывают в древности как «Вагаршакерт на территории Западной Армении». А что, армянская песня «Дароне» — насколько «архаична», что забыли про армянскую «Вагаршакерт», позднюю Алашкерт и применяют ее курдскую песенную форму Lashghert (Eleºkirt-leºkirt), при этом определяя ее местоположение по теории вероятности?

     А каким образом армяне выискивают «забытые и уроненные» песни и танцы, предания, легенды и другие эпические произведения, становится известно из рассказа Артак Вартанян, участника этнографического ансамбля «Акунк», по итогам путешествия  в «Западню Армению», который в Муше  «приобрел несколько лазерных дисков  с курдской музыкой, нашел наконец и песни Швана Парвара, в том числе и знаменитый народный роман "Замбилфрош» - о любви продавца корзин и княгини,  варианты которого когда-то были известны и среди армян Тарона»[27].  

     Этот А. Вартанян во время своих поездок на глаз определял количество «скрытого омусульманенного армянского» населения: по его подсчетам в г. Ване живут около двадцати тысяч армян, в Битлисе – три тысячи, а в Муше оказывается почти половина населения состоит из таких армян… А среди курдов заза… О-о-о! Оказывается, среди них укрывались даже лица из армянской царской фамилии!!! Во, какое он открытие сделал, о которой даже сами армянские историки понятия не имеют и наверняка потрясены этим известием. И везде, уцелевшие в курдской среде типичные армянские лица… А как же геноцид?! Но, не это для него главное. А то, что наконец-то он приобрел знаменитый народный роман «Замбилфрош», причем в исполнении Швана Парвара. Логика проста: раз везде «скрытые и омусульманенные армяне, значит, все, что поется на курдском на территории «Великой Армении от моря до моря» — «армянское». Поэтому не далек тот день, когда в секретных лабораториях Армении «переплавленные» из курдского в армянские произведения образцы курдского народного фольклора, в том числе и «Замбилфрош», явятся в божий свет в армянской одежке. Кстати, у армян особая любовь к творчеству курдского певца  Шван Парвара: они даже умудрились перевести его песни Kine Em? - KURDIN Em!!! («Кто мы? – Мы КУРДЫ!!!»), но уже в «Menk HAENG» («Мы - АРМЯНЕ») и «Welat ciqas xweº u rinde» (арм. «Фидаи»).

        Вот что хотелось бы спросить у этих «культурных археологов»... В 20-30-е гг. не тысяча, а больше миллиона армян вынуждены были спасаться бегством на территории нынешней Армении, других республик Закавказья, России, Европы и США. Разве им и память отшибло, что они напрочь забыли свои танцы, песни, обычаи и традиции?

      В Национальном Центре рукописей Грузии хранятся десятки тысяч страниц по языку, литературе, фольклору, истории и этнографии курдов начала 30-х годов ХХ века. Большая часть этих материалов представлена в рукописном виде на курдском, русском и армянском языках. На их основе видный курдский ученый и общественный деятель Карам Анкоси выпустил книгу под названием «Описание курдских материалов Национального центра рукописей Грузии» (Тбилиси, 2009)[28].

       Примечательно, что среди собирателей курдского фольклора кроме самих курдов (Гаджие Джинди, Вазире Надири, К. К. Курдоев и др.) очень много армян - Сисян,  Мовсесян, И. Миракян, Джиловян, Шахен Кузикян, К. М. Огансанян и др. А респондентами (информаторами) по большей части выступают свободно владеющие курдским языком армяне (Мкрдич Вартаяна Сасуни, Тигран Саакяна Сасуни,  Якуд Давитяна Муши, Киракосяна из Муша (80 лет), Мкрдич Вартанян Казарян Сасуни, Манук Арутюнян, Иего Степаняна (50 лет, выходца из района «Сара Махинан» Ванской области Турции),  Галуст Хачатряна (72 г.),  Манук Арутюнян Мукушли). Среди них выходцы из Сасуна, Муша, Мокса, Вана, Хаккари и др. областей, которую армяне зовут «Западной Арменией», а курды — «Северным Курдистаном». Богат и разнообразен фольклорный материал: и эпические поэмы («Rostamе Zal», «K’ulke Silemаn», «Leylо-Mecrыm», «Mem–Zin», «Hacо Musa – beg», «Zenbilfiroº», «Sit’о Ferxo», народная поэма «Axt’amar»[29]), героические песни («Esker ku hat cihe me», «H’eyоrano»), песня пахаря-земледельца  («Cotvan» - «Пахарь»),  и свадебные хороводные песни («Gulazer - sitrana govende»,  «T’ilzendan» - sitana govende), «ªexani», «Beblek’an», «Sitrana govendiyе giranо – Sineme», «Gule hоyоnar»»» - sitrana govende), «ªekir – ax’a» - sitrana govende), «Leyle“ - sitrana govende), «Daye, dile» (sitrana govende), «Silt’an R’eºid» (sitrana govende), танцевальне песни («Zeynoкe», «Avka tе»)… И все это богатство на курдском языке записано со слов многих армян — выходцев из тех областей, куда едут армянские «черные копатели», чтобы «под слоями вековой пыли» отыскать армянский фольклор. Интересно, а почему армянские исследователи у этих же армян записывая и собирая эти курдские фольклорные материалы, в то же время у тех же армян не могли собрать и записать армянский фольклор?! Не странно ли? А может быть дело в другом? В том, что на армянском ничего путного для фиксации не было? С другой стороны, география информаторов указывает на то, что доминирующим на территории так называемой «Западной Армении» была курдская культура, курдский язык и здесь речь может идти исключительно не о мифической «Великой Армении от моря до моря», а о Великом Курдистане, в древности известном как Мидийская Империя. О влиянии курдской культуры на соседние с ним народы свидетельствуют многие источники. Если об ассирийцах, мидийцах (древних курдах) есть ранние известия, этого нельзя сказать об хаях-армянах. Даже потомки древних ассирийцев находятся под влиянием курдской культуры: «Народная песня айсоров по большей части находится под влиянием курдской; народные песни их очень малочисленны, так как существует обычай петь курдские песни и рассказывать курдские сказки»[30]. Е. Лалаян написал эти слова в 1913-14 гг. А вот спустя почти 100 лет, на эту же тему мнение современного исследователя:  «К основным музыкально-песенным жанрам, бытующим в современной фольклорной традиции российских ассирийцев относятся хороводные (близкие курдским «гованди» и, видимо, испытавшие влияние курдской музыкальной культуры во время проживания членов ассирийской российской диаспоры в homeland) песни… Многие напевы сами певцы идентифицируют как азербайджанские, иранские и курдские»[31].

      Вот почему армяне как огня боятся открыть двери Матенадарана для курдов, чтобы увидели свет томящиеся там рукописи относительно курдов и курдской истории.

     Кроме вышеуказанных целей,  преследуемых армянами в отношении к историческому прошлому и духовной культуре курдского народа армяне также, исходя от этого, перед собой ставят и другие задачи: ассимиляции уцелевшей в результате этнических чисток меленького островка курдов — проживающих  на территории Армении, исповедующих езидизм курдов. Тем самым армяне достигнут двух задач: во-первых, как они говорят, Армения избежит участи стран, имеющих у себя «курдский вопрос», а во вторых — это в свою очередь, армянам облегчит путь присвоения духовной культуры курдского народа. Естественно, напрашивается вопрос: а зачем армянам все это? А ответ заключается в том, что как это себе представляют армянские идеологи, выдавая курдские танцы и песни за «армянское», через  «духовную близость» проще будет ассимилировать или  сблизить к себе курдов заза и езидов, а с другой стороны, это будет способствовать «пробуждению армянского самосознания» в так называемых «криптоармянах». Одновременно армяне будут демонстрировать всему миру, какая у них «развитая духовная культура» - хотя бы тех же песен и танцев.  

      Все эти армянские жалкие потуги только могут свидетельствовать в пользу того, насколько у отдельных представителей этого народа убогое мышление и представление об окружающем их мире и политической действительности. Как бы армяне не пытались убедить себя и других в том, что «езиды — отдельный народ», что песни и мелодии, которые сохранились у ныне живущих в Армении курдов-езиди,  а у изгнанных из Армении курды-мусульмане их не сохранили, несерьезно. Да, курды насильственно приняли Ислам, но оставаясь «условными мусульманами», и от своих богатейших национальных обычаев и традиций не отказались и свято их сохраняют. Это и есть свидетельство их приверженности к своему историческому прошлому и духовная преемственность между поколениями в таком длительном отрезке времени в несколько тысячелетий. В то же время, несмотря на смену религии, курды не только сохранили свои духовно-культурные ценности, но ещ¸ и приумножили во всем ее многообразии. За сохранение своей тысячелетней национальной культуры,  обычаев, традицией,  и  языка мы почти около тысячи лет   воюем с туркам, 1300 лет — с арабами и в этой борьбе сумели ее отстоять.

      В начале XIX в. небольшая часть нашего народа со своей родной земли перешла под юрисдикцию России и  получила подданство России.  После Октябрьской Революции курды России стали гражданами новой, социалистической страны. На территории России (СССР) образовались новые национальные «государства», в том числе армяне и тюрки азербайджана, грузины, туркмены и т. п. приобрели государственность. Мы, советские курды, тоже «почувствовали» и «прощупали» несколько сладких плодов новой системы. На своей древнейшей земле, на Северной Остане Мидийской Империи – Атрапатакане (в будущем Азербайджане) в Хакарии ( Хак-Арии = то есть арийская земля), получили автономный район, под названием «Красный Курдистан» (Лачинский Уезд) в составе  Азербайджана.  Но этот глоток свободы и успехи были очень короткими, а плоды горькими. Половина курдов осталась на территории Армении, вторая половина в Азербайджане, то есть в «Красном Курдистане». В годы Сталинской репрессии «Красный Курдистан» превратился  в «Ч¸рный Курдистан» — настоящая  трагедия и кошмар  для курдов Лачина (Хак-Ари) в Азербайджане: половина его курдского населения была  репрессирована и  отправлена в Среднеазиатские республики, а вторая половина было ассимилирована в тюркской массе азербайджана. В Армении этот процесс начался чуть позже, но  не менее трагически для нас.

      В этой статье наша цель - коротко анализировать реальное положение курдов Армении в 1939 -2009 годах. О реальном положении курдов Армении мы очень мало знаем.  Про курдов Армении наша «интеллигенция» всегда писала так, как от них требовала «Компартия» и личные интересы. Была даже сочинена на курдском языке песня под названием «Партия». В ней говорится «Partya me mezıne. Qrare wé mera mızgine» («Велика Партия наша, а е¸ решения для нас — добрый вестник!». И курды эту песню пели по дороге до Сибири и республик Средней Азии и Казахстана, и до сих пор там поют. Но, на самом деле, положение курдов Армении очень мало отличалось от положения курдов Северного (турецкой части), Восточного (иранской части), Южного (иракской части) и Северо-Западного (сирийской части) Курдистана и в Хак-Арии (Лачинском  Азербайджане). Если турки, персы, арабы проводили открытую и агрессивную антикурдскую, ассимиляционную политику, а азербайджанцы – политику «мягкой ассимиляции», то армянские власти проводили  скрытую и так называемую политику «культурный смерти», и это несмотря на то, что курды тысячелетиями жили на территории современной   Армении. Когда эти земли перешли под юрисдикцию  царской России, армяне и курды автоматически входили в е¸ состав,  тогда Армении, как таковой, не существовало. После революции была организована Армянская ССР, где курды и остались.

поделиться ссылкой в Ya.Ru поделиться ссылкой в ВКонтанте поделиться ссылкой в LiveJournal поделиться ссылкой в FaceBook'е поделиться ссылкой в Одноклассниках поделиться ссылкой в МоемМире на Mail.Ru поделиться ссылкой в FriendFeed поделиться ссылкой в МоемКруге поделиться ссылкой в MySpace поделиться ссылкой в Memori поделиться ссылкой в Twitter'е поделиться ссылкой в Google Buzz

еще нет ниодного комментария...

Вы не можете оставлять комментарии.
Войдите или зарегистрируйтесь
еще в рубрике

Влияние Ирана в Ираке снижается. Вот почему

2018-11-17 Мунгит Дахер, washingtonpost.com
Влияние Ирана в Ираке снижается. Вот почему

Влияние Ирана в Ираке ослабевает, об этом свидетельствуют новые данные общественного мнения. Рост влияния Ирана можно проследить до проведенного под руководством США вторжения в 2003 году...

Какой видится будущая Сирия в Анкаре и Тегеране?

2018-11-16 Станислав Иванов, Kurdisan.Ru
Какой видится будущая Сирия в Анкаре и Тегеране?

В выступлениях многих российских политиков и их пресс-служб продолжают звучать как заклинания тезисы о сохранении во что бы то ни стало единой и неделимой Сирии...

Трубопроводы и платежи оживляют нефтяной сектор Курдистана

2018-11-08 iraqoilreport.com
Трубопроводы и платежи оживляют нефтяной сектор Курдистана

Нефтяной сектор Иракского Курдистана находится на подъеме, при этом растущие объемы сырой нефти поступают в недавно расширенный экспортный трубопровод мощностью в 1 миллион баррелей в день...

Трамп уверен в поражении ИГ в Ираке. Данные курдской разведки говорят о другом

2018-11-01 Майк Гильо, buzzfeednews.com
Трамп уверен в поражении ИГ в Ираке. Данные курдской разведки говорят о другом

Боевики ИГ ["Исламского государства"] создали контрольно-пропускной пункт на автомагистрали в северном Ираке и похитили человека из его машины, они взорвали электрическую башню, лишив электричества Хавижду - бывшую крепость ИГ, они похитили двух человек и

Громкий успех ДПК на региональных выборах и тихая победа Бархама Салиха в парламенте Ирака

2018-10-03 Вадим Макаренко, Kurdistan.ru
Громкий успех ДПК на региональных выборах и тихая победа Бархама Салиха в парламенте Ирака

Можно поздравить ДПК с убедительной победой на выборах 30 сентября. 44 места - это безусловный успех...

К годовщине проведения референдума о независимости Иракского Курдистана

2018-09-25 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru
К годовщине проведения референдума о независимости Иракского Курдистана

Год тому назад в условиях массированного политического, экономического, информационного, военного и другого давления на иракских курдов со стороны Багдада и ряда сопредельных государств, 25 сентября 2017 года на севере Ирака состоялся исторический референ

Что означает для Сирии сделка с Эрдоганом по Идлибу?

2018-09-22 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru
Что означает для Сирии сделка с Эрдоганом по Идлибу?

Как известно, Путин и Эрдоган 17 сентября 2018 года подписали на переговорах в Сочи меморандум о стабилизации обстановки в сирийской провинции Идлиб...

Война всех против всех в Сирии сопровождается новыми жертвами

2018-09-20 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru
Война всех против всех в Сирии сопровождается новыми жертвами

Катастрофа российского разведывательного самолета, в результате которой погибли 15 российских военнослужащих, высветила всю трагичность и запутанность сирийского конфликта...

Судьба сирийской провинции Идлиб решается в столицах иностранных государств

2018-09-13 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru
Судьба сирийской провинции Идлиб решается в столицах иностранных государств

По сообщениям агентства Рэйтер, Турция активизировала поставки оружия сирийским повстанцам в провинции Идлиб, чтобы помочь им остановить наступление сирийской армии, поддерживаемое Ираном...

К очередной попытке достижения консенсуса по Сирии

2018-09-07 Станислав Иванов, Kurdistan.ru
К очередной попытке достижения консенсуса по Сирии

Встреча глав государств России, Ирана и Турции в Тегеране 7 сентября по вопросу ситуации в сирийской провинции Идлиб, как и любая другая попытка координации усилий на этом направлении, должна бы только приветствоваться...

Что мешает переходу к восстановлению Сирии?

2018-08-27 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru
Что мешает переходу к восстановлению Сирии?

В последнее время из Москвы и Дамаска все чаще раздаются призывы к восстановлению Сирии и возвращению сирийских беженцев к местам своего прежнего проживания...

Сирийский вопрос в свете 10-го заседания стран-гарантов в Сочи

2018-08-08 Салих Йылмаз
Сирийский вопрос в свете 10-го заседания стран-гарантов в Сочи

30-31 июля в Сочи состоялось 10-ое заседание стран-гарантов, посвященное Сирии, в котором приняли участие специалисты и представители МИД Турции, России и Ирана...

Горе езидов

2018-08-03 Юрий Дасни, Kurdistan.Ru
Горе езидов

Ежегодно 3 августа езиды отмечают День памяти жертв геноцида, поминальные молитвы проходят в езидских общинах по всему миру. В этот день против этой религиозной общины произошел очередной геноцид, на этот раз в Синджаре...

Как аукнется в мире встреча Трампа и Путина в Хельсинки?

2018-07-24 Салих Йылмаз, trt.net.tr
Как аукнется в мире встреча Трампа и Путина в Хельсинки?

Во время саммита НАТО в Брюсселе президент США Дональд Трамп в своем стремлении нарушить глобальный баланс обрушился на Германию...

Кризис религий - Часть 3

2018-07-24 Анаре Баре Бала (Зердеште кал)

Сегодня Ислам является самой быстрорастущей по численности религией, и многие религиоведы считают, что Ислам получил второе дыхание...

Дамаск реализовал договоренности в Хельсинки

2018-07-21 Марианна Беленькая, kommersant.ru
Дамаск реализовал договоренности в Хельсинки

Отряды вооруженной оппозиции и сирийская армия заключили соглашение о примирении в провинции Эль-Кунейтра, которая примыкает к оккупированным Израилем Голанским высотам...

По поводу вещания Информационного агентства Sputnik на курдском языке

2018-07-21 Экрем Онен, политолог
По поводу вещания Информационного агентства Sputnik на курдском языке

В начале июня мне стало известно, что в конце июня будет остановлено вещание на курдском языке Информационного агентства Sputnik, входящего в МИА "Россия Сегодня"...

Кризис религий. Часть 2

2018-07-20 Kurdistan.Ru

Ислам (араб. الإسلام‎ — "покорность", "предание себя [Единому] Богу", поклонение Единому Богу ) или мусульманство — самая молодая и вторая по численности приверженцев, после христианства, мировая монотеистическая авраамическая религия...

Кризис религий. Часть 1

2018-07-19 Анаре Барие Бала

Согласно статистике от 80 до 90% населения Земли являются верующими людьми. Из которых больше половины составляют представители одного из трех мировых религий - Буддизма, Христианства и Ислама...

Что мешает нормализации обстановки в Закавказье?

2018-07-19 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru

Сегодня Закавказье (Южный Кавказ) представлен пятью государствами (Абхазия, Азербайджан, Армения, Грузия, Южная Осетия) и одной, пока еще непризнанной, Нагорно-Карабахской республикой...

Трагедия сирийского народа во многом провоцируется извне

2018-07-12 Станислав Иванов, Kurdistan.Ru
Трагедия сирийского народа во многом провоцируется извне

Сирийский кризис, как и многие другие трагические события "арабской весны" на Ближнем Востоке, изначально сопровождался широким вмешательством в него со стороны внешних сил...

другие возможности
Прямая трансляция KurdistanTV
Прямая трансляция KurdistanTV
Ноябрь
ПнВтСрЧтПтСбВс
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
На правах рекламы
Смотрите канал KurdistanRuVideoNews
Смотрите наш канал на YouTube

Смотрите канал KurdistanRuCollect

Kurdistan Democratic Party
Опросы
Считаете ли вы референдум о независимости Иракского Курдистана, проведенный в прошлом году, событием исторической значимости?

Да

Нет

Не знаю

На правах рекламы
Читайте наши новые статьи

Влияние Ирана в Ираке снижается. Вот почему

Какой видится будущая Сирия в Анкаре и Тегеране?

Трубопроводы и платежи оживляют нефтяной сектор Курдистана

Трамп уверен в поражении ИГ в Ираке. Данные курдской разведки говорят о другом

Громкий успех ДПК на региональных выборах и тихая победа Бархама Салиха в парламенте Ирака

К годовщине проведения референдума о независимости Иракского Курдистана

Что означает для Сирии сделка с Эрдоганом по Идлибу?

Война всех против всех в Сирии сопровождается новыми жертвами

Судьба сирийской провинции Идлиб решается в столицах иностранных государств

К очередной попытке достижения консенсуса по Сирии

Kurdistan.Ru в социальных сетях


Наша акция
Спасите Хасанкейф!
Наша реклама
Наши партнеры

Translate this page
Технологии Переводчик

© 2000-2012 Kurdistan.Ru Все права защищены.
Использование материалов, размещенных на сайте Kurdistan.Ru, допускается только с указанием обратной активной ссылки на материал.
Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Новости
Статьи
Представительство
Диаспора
Фото
Видео
Опросы
Архив
Книги

Разработка, поддержка и поисковая оптимизация осуществляется организацией ICHI Ltd.

Яндекс.Метрика