Лятиф Маммад, kurdist.ru
Курды – народ разделенный волею судьбы. Расчленение этнического Курдистана между Ираком, Ираном, Сирией и Турцией стало не только главным препятствием на пути национальной консолидации, приобретения национальной независимости и создания независимого государства Курдистан, но и сдерживающим фактором культурного развития курдского народа. В странах доминантах не только отрицают само существование курдского народа, отказывая им в этнической идентификации, но при этом без зазрения совести приписывают себе их культурное достояние. Фольклор, обычаи, традиции, а так же носители культуры - видные исторические и культурные Мой отец, мать — оба курды... деятели — дочери и сыновья курдского народа откровенно «приписываются» или отрицается их принадлежность к курдскому народу. По этому поводу академик И. А. Орбели писал, что курдский народ…трагически «растерял своих сынов под обличием иранцев, турок, арабов, армян, растерял сынов, имена которых в качестве имен славных поэтов, музыкантов, полководцев украшают историю других народов»[1].
Но, бывают и исключения, когда по воле судьбы удается обнаружить письменные свидетельства, или же, кому-то из них еще при жизни удается открыто заявить о своей этнической принадлежности. К таким, с уверенностью можно отнести корифея курдской культуры — всемирно известного писателя-реалиста Яшар Кемаля.
--------------------------------------------------------------------------------
[1]Орбели И. А. Введение к сборнику Памятники эпохи Руставели. Л., 1938. С.3.
Яшар Кемаль (Yaşar Kemal) – псевдоним, настоящее имя Кемаль Садык Г¸кчели родился 6 октября 1922 г. в селе Хамите (Hemite, нынче - Gökçedam) района Османие области Адана Турецкой Республики.
В качестве фамилии Кемаль Садык взял себе название реки Г¸кчели в Адане. Его родители мать - Нигар ханум из курдского племени Kizikan (Кызыкан) и отец – Садык, дед — Коте (Köte) из курдского племени Luvan (Луван) из конфедерации союза племен Зилан потомственные крестьяне-земледельцы, уроженцы курдского села Эрнис (нынче – Günseli, Гюнсели) района Мурадийе, Ванской области из Северной (турецкой части) Курдистана. Эрнис расположен к северу от Ванского озера, на дорогое Ван-Эрджиш (Erciş). В период первой мировой войны в результате оккупации Российских войск и бесчинства армянских террористических бандформировании в 1915-1917 гг. в числе других курдских беженцев и семья Яшара вынуждена были покинуть родные места и после длительных мытарств, обосновалась в Адане.
В детстве в результате несчастного случая Яшар Кемаль потерял один глаз. В 15 лет, на него обрушилось горе, когда он стал невольным свидетелем убийства отца во время намаза (молитвы) в сельской мечети в Хамите.
Обучение грамоте Яшар начал в Бурханской начальной сельской школе, а завершил свое начальное образование уже в Кадырлинской Республиканской начальной школе. Продолжив учебу в средней школе Аданы, вынужден был одновременно работать на ткацкой фабрике. Из-за материальных затруднений семьи, учась в выпускном классе, ему пришлось покинут школу, и начать трудовую деятельность.
Был писарем в Кузучуоглинском хлопкоочистительном производственном комбинате (Kuzucuoğlu Pamuk Üretme Çiftliği, Адана, 1941), служащим в Библиотеке имени Рамазаноглы Аданинского Народного Дома (Halkevi Ramazanoğlu kitaplığı, 1942), в Арбитражном Суде (Zirai Mücadele), в 1941-1942 гг. в селе Бахче (Bahçe) Кадырлинского (Kadirli) района — помощником учителя (öğretmen vekilliği), батраком на хлопковых полях, трактористом, контролером хлопковых полей.
За эти годы он сменил более 20 различных мест работ, но сроком больше 5 лет удержался только на должности контролера хлопковых полей. По его собственному признанию, как он выразился в одном из своих интервью: «Мой отец, мать — оба курды и по этой причине, на какую бы работу я не устраивался, рано или поздно меня вышвыривали…».
Яшар Кемаль, как почти все живущие в Турции писатели, прошел через тюрьму и аресты. Начал печататься в 1939 г. как поэт, а в возрасте 17 лет впервые он был арестован по политическим мотивам.
Любознательный с детских лет, был не понаслышке знаком с жизнью простых людей. Находясь в родной курдской среде, по крупицам собирал народные поговорки и пословицы, похоронные и обрядовые песни, частушки и прибаутки и в 1943 г. в Адане издал их в виде небольшого сборника на турецком языке, поскольку все курдское было под запретом.
После службы в армии он в 1946 г. поехал в город Стамбул, где устроился контролером газовых счетчиков в французской газовой кампании Havagazı Şirketi. В 1948 г. он вернулся в село Кадирли, некоторое время трудился в качестве контролера хлопковых полей, но вскоре вынужден был покинуть эту работу. В 1950 г. за проступки (по обвиниению в распространении коммунистических идей), подпадающие под статью 142 Турецкого Уголовного в Закона он был арестован, и отбывал наказание в Козанской тюрьме. В 1951 г. освободившись, вернулся в г. Стамбул и начал сотрудничать с прогрессивными газетами и журналами Турции.
После непродолжительной безработицы он устраивается в газету «Джумхурриет» («Cumhuriyet», «Республика») в качестве репортера местных новостей, достигнув в своем карьерном росте до заведующего отделом местных информаций (1951-1963).
Именно в эти годы Яшар Кемаль пишет романы-эпопеи из народной жизни — колоритные, живописные, страстные. Мастерски построенный сюжет, динамичность, близость к реальной жизни — отличительные черты его большинства произведений.
Жизнь курдской деревни, разорение крестьян и борьба их за землю, а также массовый уход в города на заработки легли в основу рассказов Яшара Кемаля и его романов «Жестяной ящик» (1955, русский перевод в 1970, «Жестянка»), «Чукурова в огне» (1956), «Тощий Мемед» (т. 1—2, 1955, русский перевод 1959). Близость к реальной жизни характерна и для романов «Опора» (1960), «Земля — железная, небо — медное» (1963), «Легенда Горы» (1970), «Разбойник» (1972), «Эфе из Чакырджа» (1972), дилогия «Хозяева поместья Акчасаз», 1973—75 (из жизни курдов-кочевников), («Море обиделось», о рыбаках, 1978); социально-психологические романы «Если убить змею» (1976), «Голос крови» (1991).
Произведения Яшара Кемаля, посвящены преимущественно жизни курдских тружеников в прошлом и настоящем времени, отличаются глубоким гуманизмом, поэтичностью, исполнены фольклорной образности языка и разворачиваются на фоне трагических событий в курдской деревне, где ид¸т борьба с вековым социальным гн¸том, пережитками феодализма и патриархальным укладом жизни.
За роман «Тощий Мемед», посвященный легендарному курдскому национальному герою Memê Zirav (по-турецки Индже Мемед), возглавившему антифеодальное восстание курдов в Чукурова, автор в 1956 г. получил первую премию журнала «Варлык».
Чукорова (курдское название Гевер) – один из смежных с Хаккяри округов в северной (турецкой части) Курдистана. В XIX веке округ Гевер был расположен на границе Персии в соседстве с округами Джуламерга, Джезире, Ревандуза. Знаменитое селение (ныне город) Нейри — отражает название исторического Наири (родовое селение шейха Обейдуллы, руководителя курдского восстания 1880 г., бывшего именно в этом округе). По сведения армянского архимандрита Горягина Срвандзтянца, почти весь округ был «населен курдами и айсорами», которые находились в «добровольном подчинении шейху и его оджаху». Здесь распологались только два армянских селения — Диза и Карбель. «Вообще здесь проживают большею частью курды и айсоры, а также несколько сот евреев»[1].
По административному делению Турецкой Республики Гевер был выделен в отдельный округ и переименован в Чухурова (букв. «Низменный стан», «Равнина»). В 1962 г. он вступил в Рабочую Партию Турции (Türkiye İşçi Partisi), став членом Центрального исполнительного комитета, заведующим Комитета Пропаганды и членом Центрального аппарата партии (Merkez Yürütme Kurulu).
В 1963 г. он полностью отошел от работы в газете и посвятил свою жизнь писательскому творчеству. Яшар Кемаль - один из основателей прогрессивного литературно-общественного еженедельника «Ant», («Клятва», 1967-1971). За весь период работы в журнале «Аnt» он постоянно подвергался судебным преследованиям. Вместе с другими ответственными лицами, за публикации в журнале «Ант» известной книги К. Маркса «Капитал» («Marksizmin Temel Kitabı») он был приговорен сроком на 1,5 года, но позже это решение было отменено вышестоящими судебными органами.
В 1973 г. он вступил в ряды Союза писателей Турции, а в 1974-1975 гг. впервые был избран ее Председателем. В 1995 г. за публикации в журнале «Der Spiegel» («Шпигель») он в очередной раз был привлечен к уголовной ответственности Стамбульским Государственным Судом Безопасности и был приговорен к 20 месяцам тюремного заключения с отсрочкой исполнения приговора.
Яшар Кемаль с малых лет проявил интерес к народному творчеству, он выучился играть на сазе, петь песни, декламировать дастаны (народные курдские эпические сказания). Очень любил и танцевал курдские народные танцы. Первые стихи начал слагать еще во времена учебы в начальной школе. Специально ходил по селам и собирал образцы местного фольклора, которые публиковал под псевдонимом Кемал Садык Гокчели в газетах «Türksözü» («Тюркское Слово», 1939), «Yeni Adana» («Новая Адана», 1939), Vakit («Время», 1940) и журналах «Varlık» («Бытие»), «Kovan» («Улей»), «Ülkü» («Идеал»), «Millet» («Нация»), «Beşpınar» («Пять родников»). В 1940-х гг. установив тесные отношения с сотрудниками выходящего в Адане журнала «Çığ» («Лавина»), стал размещать и в нем свои стихи.
Дружеские отношения с курдскими просветителями и публицистами - братьями Абидин Дино и Арыф Дино, — сыграли существенную роль в формировании его мировоззрения, и оказали заметное влияние на его последующее литературное творчество. В годы работы в Библиотеке имени «Рамазаноглы» (Ramazanoğlu Kütüphanesi) головой погрузился в чтение книг, особенно по истории, ознакомился с греческой классической литературой. В этот же период сблизился с известным турецким писателем Орхан Кемалем.
В 1943 г. вышла в свет его первая книга — «Ağıtlar» (1943), которая включала скороговорки, присказки, считалки, похоронные и обрядовые песни, собранные им с 16 лет. Материалы и образцы народного фольклора, изложенные в сборнике, в дальнейшем легли в основу многих его произведений.
Свой первый рассказ («Скверный рассказ») Яшар Кемаль написал во время прохождения армейской служб в Кайсери в 1944 г., следующие произведения «Bebek» («Дитя»), «Dükkâncı» («Продавец магазина»), «Memet ile Memet» («Мемет и Мемет») были опубликованы только в 1950 гг.
В основу его рассказов и повестей легли живописные картины Гевера (Чукурова) и жизнь ее обитателей, их экономические проблемы, каждодневная борьба за выживание в неблагоприятных природно-климатических условиях, разворачивающаяся на фоне социально-бытовых взаимоотношений человека с природой и обществом.
Приступив к работе в газете («Cumhuriyet», «Республика»), он взял себе псевдоним Yaşar Kemal (Яшар Кемаль). Собственное мужское имя «Яшар» – с тюркского означает «живущий». Видимо, писатель умышленно выбрал себе это имя, так как в Турции республиканские власти со всей ожесточенностью вели борьбу с курдским народом, ставя перед собой задачи ассимилировать народ, а если не удастся, то — физически уничтожить.
На февральское массовое национальное восстание курдов 1925 года, возглавленное шейхом суфийского ордена накшбанди Саидом Пирани, Мустафа Ататюрк ответил террором. 4 марта были учреждены военно-полевые суды («суды независимости»). Подавление восстания сопровождалось массовыми убийствами и депортацией мирных жителей: в общей сложности было уничтожено порядка 206 курдских деревень с 8758 домами, и убито свыше 15 тысяч жителей[2]. По выражению современника, «турки Мустафы Кемаля в жажде мести убивали курдов с той же жестокостью и свирепостью, с какой турки султана убивали греков, армян, болгар»[3]. Осадное положение на курдских территориях продлевалось много лет подряд. Было запрещено использование курдского языка в общественных местах, ношение национальной одежды. Книги на курдском языке конфисковывались и сжигались. Слова «курд» и «Курдистан» были изъяты из учебников, а сами курды объявлены «горными турками», по неизвестной науке причине забывшими свою турецкую идентичность. В 1934 г. был принят «Закон о переселении» (¹ 2510), по которому министр внутренних дел получил право изменять местожительство различных народностей страны в зависимости от того, насколько они «адаптировались к турецкой культуре». В результате тысячи курдов были переселены на запад Турции; на их место заселялись боснийцы, албанцы и пр[4].[5].
Открывая заседание меджлиса в 1936 г., М. К. Ататюрк завил, что из всех проблем, стоящих перед страной, едва ли не самой важной является курдская, и призвал «покончить с ней раз и навсегда»[6].
Однако, репрессии не остановили повстанческое движение: последовало Араратское восстание 1927—1930 гг. во главе с полковником Ихсаном Нури-пашой, провозгласившим в Араратских горах «Курдскую Республику Арарат». Началась ожесточенная расправа над курдским населением. Каратели, как правило, истребляли всех заподозренных в причастности к восстанию. Только в Зилянской долине было вырезано 15.500 человек. В районе Арджиша было сожжено 200 деревень. После подавления этого очага восстания турецкая газета «Миллиет» поместила иллюстрацию: на горе Арарат — могила, на могильном камне — курдская папаха. На камне надпись: «Здесь похоронен воображаемый Курдистан»[7].
Новое восстание началось в 1936 г. в районе Дерсим, населенном курдами-заза (алавитами) и пользовавшемся до того времени значительной самостоятельностью. По предложению Ататюрка, вопрос об «умиротворении» Дерсима был включен в повестку дня ВНСТ, итогом чего стало решение о его преобразовании в вилайет с особым режимом и переименовании в Тунджели. Началось тотальное уничтожение населения области Дерсим. Не жалели никого. Курдских женщин и детей, скрывавшихся в пещерах, замуровывали там наглухо или душили дымом. Выбиравшихся кололи штыками. Всего, по данным антрополога Мартина Ван Брюйниссена, до 10 процентов (свыше 60 тысяч) населения Дерсима. Однако дерсимцы продолжали восстание на протяжении двух лет. В сентябре 1937 г. Сеид Реза был выманен в Эрзинджан якобы для переговоров, схвачен и повешен; но только год спустя сопротивление дерсимцев было окончательно сломлено[8].[9].
Такая политика отрицания и уничтожения против курдов проводилось всеми странами, разделившими Курдистан, которые исходили из принципа «Лучший курд — мертвый курд». Стихи прославленного молодого курдского поэта Дыльдар (Юнус Рауф) из Южной (иракской части) Курдистана Ey Reqîb (ئهٔ رهقیب, на диалекте сорани), благодаря обжигающим строкам:
[10]Kes nelê Kurd mirduwe, Kurd zînduwe
Zînduwe qet nanewê alakeman
Пусть не молвятся, что курды помирают
Курды живы!
Живут и никогда не опуститься курдова знамя!
стал национальным гимном курдского народа, приобретший официальный статус в период провозглашения Мехабадской Республики[11].
Поэтому, взяв себе псевдоним «Яшар» («Живущий»), курдский писатель решил своим пером доказать, что курды живы и вряд ли когда-нибудь и кому-то удастся их запросто похоронить.
Стержнем его творчества стала курдская действительность. По сути, труды Яшар Кемаль – обвинение турецкому шовинизму и национализму, гимн величию курдского духа.
Во время журналистской деятельности, он стал известен благодаря серии репортажей, освещающих экономические и социально-общественные проблемы курдов Юга и Юго-Востока Туции, территорий которые турки, дабы изжить слово «Курдистан», называют Анатолия: «Yanan Ormanlarda Elli Gün» (1955), «Çukurova Yana Yana» (1955), «Dünyanın En Büyük Çiftliğinde Yedi Gün» (1955), «Peri Bacaları» (1957).). Публикация в газете «Cumhuriyet» его рассказа «Bebek» («Дитье»), позднее вошедший в его первый сборник рассказов «Sarı Sıcak» (1952), заинтриговала читательский интерес к личности его автора. А публикация на страницах газеты «Cumhuriyet» в 1953-1954 гг. его первого романа «İnce Memed» («Тощий Мемед») вызвала еще больший интерес у почитателей его таланта.
В 50-е гг. ХХ века в Турции начинает набирать обороты индустриализация, особенно в сельском хозяйстве. Вызванная ею усиливающаяся борьба между ага - курдскими племенными вождями, за овладение и расширение своих плодородных земель, со всеми вытекающими для сельской бедноты последствиями, как в той известной украинской пословице - «Пани дерутся, у холопа чуб трещит!». И Яшар Камаль в своих произведениях стал ее зеркальным отражением. Особенно в этом характерен роман «İnce Memed». Яшар Кемал не просто описывает деяния ставшей легендой эпического героя одноименного романа — абрека Инджа Мемед, который был вынужден из-за произвола аги уйти в горы и начать борьбу за справедливость, но одновременно указывает и на пережитки прошлого в обществе. Сюжетная линия романа – заступничество Инджа Мемед, выступающего против произвола аги над сельской беднотой. Описание событий происходят на фоне длительной борьбы крестьян против аги – владельца всех земель пяти сел в горах Тороса в Курдистане. Борьба завершается убийством аги Инджа Мемедом и раздачей всех земель ее истинным владельцам, его уходом в горы и трансформацией его в легендарного героя.
Как писал Яшар Кемаль - Инджа Мемед – «герой не по воле», то есть героем его сделала сложившаяся в обществе, стране ситуация. Автор в примере Инджа Мемед создал собирательный образ современного народного героя через синтез легенд, сказок, пословиц, мотивов богатого курдского фольклора.
Мотив героя-одиночки в примере трагической судьбы молодого идеалиста губернатора против хлопковых баронов (ага) в Гевере (Чукурова) прослеживается и в романе «Teneke» («Жестянка»,1967). По мотивам романа написана двухактная пьеса, где «борьба интеллигента» испытывается царившими в обществе феодальными и патриархальными пережитками.
Яшар Камаль в своих работах во многом подпитывался легендами и сказами Курдистана и Анатолии. Он заново проработал народные дастаны — эпические сказания о народных героях Kер-оглы, Karacaoğlan(Караджаоглан), Alageyik (Алагейык), объединив их под общим названием книги «Три легенды Анатолии» («Üç Anadolu Efsanesi» 1967). В романе «Легенда Агры-дага» («Ağrıdağı Efsanesi», 1970) на фоне любовной истории описывает народное сопротивление против несправедливости, а в «Легенде о тысячах быках» (Binboğalar Efsanesi, 1971) описывает трудности, сопровождающее переход проживающих у подножья гор Торос кочевников в оседлую жизнь на равнине. Характерен и его роман «Афо из Чакырджа» («Çakırcalı Efe», 1972), где его герой уходит в горы из-за несправедливостей в последние годы Османского правления. В романах «Царь слонов» («Filler Sultanı»), «Краснобородый» («Kırmızı Sakallı») и «Хромой Карынджа» («Topal Karınca») в аллегорической форме и в форме народных сказок описывает взаимоотношения между колонизаторами и рабами, намекая на положение курдов в Турецкой Республике.
Середину 1970-х гг. ХХ века можно считать новым поворотным этапом в творчестве Яшар Кемаля, который с романами «Al Gözüm Seyreyle Salih» (1976), «Kuşlar da Gitti» («И птицы улетели», 1978) ve «Deniz Küstü» («Море обиделась», 1978) обращается к новой для себя теме о приморских городах, их обитателях – рыбаках и моряках, тем самым отходит от зарисовки событий сельской жизни Гевера (Чукурова) в Курдистане.
В романе «Fırat Suyu Kan Akıyor» («Река Евфрат кровью плачет») - первой книге трилогии «Bir Ada Hikâyesi»(«История одного острова») писатель повествует о горькой участи размещенных на острове Баксана (Baksana) в Эгейском море новых жителях, взамен выселенных по обмену греков в Грецию. Роман носит эпический характер и охватывает период от Балканских войн до Сарыкамышского сражения. Тем самым, автор, смело касаясь этой запретной темы, описывая судьбы переселенцев, освещает и историю вопроса.
Творчество Яшар Кемаля оказало огромное влияние и на развитие современного театрального искусства в Турции. Многие его произведения были в разные годы театрализованы и стали событиями в культурной жизни Турции. Среди них следует отметить - «Yer Demir Gök Bakır» («Uzundere», 1965), «Teneke» («Жестянка», 1965), «Ağrı Dağı Efsanesi» («Легенда Агры-дага», 1974). Многие произведения были экранизированы, среди которых полнометражные художественные фильмы «Beyaz Mendil («Белый Мендил», 1955), «Namus Düşmanı» («Кровный враг чести», 1957), «Alageyik» (1959), «Karacaoğlan Sevdası» «Любовь Караджаоглан», 1959), «Ölüm Tarlası» («Поле смерти», 1966), «Ağrı Dağı Efsanesi» (Легенда Агры-дага», 1974), «Yılanı Öldürseler» («Если убить змею», 1981), «İnce Memed» (1984), «Yer Demir Gök Bakır» (1987).
В жизни главной кредой Яшар Кемаля является гуманизм и чувства справедливости. Он всегда ратовал за дружбу и братства между народами, культурные ценности для него были превыше всего.
Именно благодаря усилиям Яшара Кемаля турецкие власти в свое время отказались от мысли снести церковь Сурб Хач на острове Ахтамар. Известно, что в 1951 году правительство Турции приняло решение снести уникальную церковь на острове Ахтамар на озере Ван и даже начали сносить колокольню, когда в дело вмешался Яшар Кемаль и убедил правительство, что церковь является всеобщим наследием, и его снос — ошибка.
Он же комментируя журналистам заявление премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана о том, что он депортирует 100 тысяч незаконно проживающих в Турции армян, всенародно пристыдил его.
Яшар Кемаль был во многих странах мира, в 1965 и 1973 гг. побывал в составе турецкой делегации и в Москве, на симпозиуме писателей стран Азии и Африки.
Произведения Яшар Кемаля переведены на многие языки мира, а роман «İnce Memed» переведен более, чем на 40 языков. За последние годы усилиями курдских институтов в Европейских странах большинства произведений писателя переведены и изданы на его родном курдском языке. Только за пределами Турции изданы более 140 его работ. Он был номинантом Нобелевской премии по литературе.
Курдский народ вправе гордиться своим сыном — величайшим писателем современности с мировым именем.
Произведения:
Ağıtlar («Ballads») («Баллады»)(1943)
Sarı Sıcak, («Yellow Heat») («Зной»)(1952)
İnce Memed («Memed, My Hawk») («Тощий Мемед»)(1955)
Teneke («The Drumming-Out») («Жестянка») (1955)
Orta Direk («The Wind from the Plain») («Опора») (1960)
Yer Demir Gök Bakır («Iron Earth, Copper Sky») («Железная земля, медное небо»)(1963)
Ölmez Otu («The Undying Grass») («Бессмертник») (1968)
Ince Memed II («They Burn the Thistles») («Тощий Мемед» II) (1969)
Akçasazın Ağaları/Demirciler Çarşısı Cinayeti («The Agas of Akchasaz Trilogy"/"Murder in the Ironsmiths Market») (Трилогия «Аги Акчасаза»/«Преступление Кузнечьево рынка»)(1974)
Akçasazın Ağaları/Yusufcuk Yusuf («The Agas of Akchasaz Trilogy»/»Yusuf, Little Yusuf») (Трилогия «Аги Акчасаза»/«Юсуф и маленький Юсуф») (1975)
Yılanı Öldürseler («To Crush the Serpent») («Если убить змею»)(1976)
Al Gözüm Seyreyle Salih («The Saga of a Seagull») («Дастан о Сейра и Салех») (1976)
Ayışığı Kuyumcuları («Ювелиры лунатики»)(977)
Allahın Askerleri («God’s Soldiers») («Воины Аллаха»)(1978)
Kuşlar da Gitti («The Birds Have Also Gone: Long Stories») («И птицы улетели») (1978)
Deniz Küstü («The Sea-Crossed Fisherman») («Море сердиться») (1978)
Hüyükteki Nar Ağacı («The Pomegranate on the Knoll») (Гранатовое дерево на холме) (1982)
Yağmurcuk Kuşu/Kimsecik I («Kimsecik I - Little Nobody I») («Птичка дождя»/«Беспризорный» I) (1980)
Kale Kapısı/Kimsecik II («Kimsecik II - Little Nobody II»)(«Крепостные ворота»/«Беспризорный» II) (1985)
Kanın Sesi/Kimsecik III («Kimsecik III - Little Nobody III») («Зов крови»/«Беспризорный» III) (1991)
Fırat Suyu Kan Akıyor Baksana («Look, the Euphrates is Flowing with Blood») («Смотри, река Евфрат кровью плачет»)(1997)
Karıncanın Su İçtiği («Ant Drinking Water») («Муравей пьет воду»)(2002)
Tanyeri Horozları («The Cocks of Dawn») («Ранние петухи») (2002)
Üç Anadolu Efsanesi («Three Anatolian Legends or Anatolian Tales») («Три легенды Анатолии»)(1967)
Ağrıdağı Efsanesi («The Legend of Mount Ararat») («Легенда горы Агри/Арарат»)(1970)
Binboğalar Efsanesi («The Legend of the Thousand Bulls») («Легенда тысяча буйволов») (1971)
Çakırcalı Efe («The Life Stories of the Famous Bandit Çakircali») («История знаменитого разбойника Чакырчалы»)(1972)
Yanan Ormanlarda 50 Gün ("Fifty Days in the Burning Forests") («50 дней в горящих лесах»)(1955)
Çukurova Yana Yana («While Çukurova Burns») («Чукурова в огне»)(1955)
Peribacaları ("The Fairy Chimneys") («Фея шимпанзе»)(1957)
Bu Diyar Baştan Başa («Collected reportages») («Родные просторы»)(1971)
Bir Bulut Kaynıyor («Collected reportages») («Облако кипит»)(1974)
Taş Çatlasa («At Most») («Камень треснет») (1961)
Baldaki Tuz («The Salt in the Honey») («Соль меда») (1959-74 newspaper articles)
Gökyüzü Mavi Kaldı («The Sky remained Blue») («Небо осталось синей»)(collection of folk literature in collaboration with S. Eyüboğlu)
Ağacın Çürüğü («The Rotting Tree») (Artciles and Speeches) («Гнилое дерево») (1980)
Yayımlanmamış 10 Ağıt («10 Unpublished Ballads») («НЕ опубликованных 10 баллад») (1985)
Sarı Defterdekiler («Contents of the Yellow Notebook») (Collected Folkloric works) («Содержание желтой тетради»)(1997)
Ustadır Arı («The Expert Bee») («Пчела-мастер») (1995)
Zulmün Artsın («Increase Your Oppression») («Твое притеснение усилиться»)(1995)
Binbir Çiçekli Bahçe («Сад тысяча цветов») (2009)
Filler Sultanı ile Kırmızı Sakallı Topal Karınca («The Sultan of the Elephants and the Red-Bearded Lame Ant») (Король Слонов и Краснобородый Храмой Муравей)(1977, детская книга).
Яшар Кемаль создал семью с Ханум Тильда, внучкой Мандил Паши, переселенца из Испании. В настоящее время проживает в Стамбуле, у него один сын, внуки и правнуки.
--------------------------------------------------------------------------------
[1]Торось Ахпарь. Путеводитель по Армении. Путевые очерки Архимандрита Гарягина Срвандзтянца. Очерки Васпураканской области. Продолжение. ИКОИРГО. Т. 10. ¹ 1. Тифлис, 1889-1891.
[2]Лазарев М. С. Курдистан и курдский вопрос. М., Восточная литература, 2005 г., ISBN — 5-02-018311-3, стр. 67.
[3]Лазарев М. С. Курдистан и курдский вопрос. М., Восточная литература, 2005 г., ISBN — 5-02-018311-3, стр. 65
[4]С. Задонский. РЕШЕНИЕ КУРДСКОГО ВОПРОСА В ТУРЦИИ.
[5]Битва за Курдистан.
[6]С. Задонский. РЕШЕНИЕ КУРДСКОГО ВОПРОСА В ТУРЦИИ.
[7]К. A. Bedirhan. Mektup Turkiye Reisicumhur Gazi Mustafa раshа hazretlerine. 1933. S. 76.
[8]М. А. Гасратян. Восстания 20-х-30-х гг.//История Курдистна, М., 1999, стр. 270—290
[9]How Turkey massacred the Kurds of Dersim// Mustafa AKYOL, Hurriyet Daily News, 17.11.2009.
[10]Bila kes nebêje kurd mirî ye,
Kurd zindî ye Zîndî ye, qet nizim nabe alaya me (на диалекте гурманджи).
[11]Мехабадская республика (курд. Komarî Mehabad, перс. جمهوری مهاباد) — название курдского государственного образования в иранском Курдистане, существовавшего с 22 января по 16 декабря 1946 г., со столицей в г. Мехабад.