Поводом для написания этой статьи стал сюжет "Евроньюс" о том, что в Парижском городском театре состоялся концерт корифеев традиционной персидской музыки, величайших музыкантов современности Хоссейна Ализаде, Шахрама Назери и Маджида Халаджи.
Хоссейн Ализаде по праву считается одной из ведущих фигур в иранской музыкальной культуре. Виртуозный музыкант, импровизатор, исследователь музыки, преподаватель, блистательный композитор - вот неполный перечень его званий и деятельности. Он работал с Бахманом Гобади и написал изумительную музыку к его фильмам "Черепахи умеют летать" и "Полумесяц".
Не могу не упомянуть о том, что он был приглашён Морисом Бежаром[1] для работы в его оркестре в постановке балета "Гулистан". Великий Бежар знал, кого приглашать. Уникальный дар, талант Хоссейна Ализаде как исполнителя на таре и сетаре как нельзя более соответствовали специфике и природе этого спектакля, воплощению идеи великого Маэстро. Кстати, Бежар по-курдски означает "избранный". Он, и в правду, был избранный. О Хоссейне Ализаде можно рассказывать долго. Почувствовать и понять его музыку – огромная радость и неповторимые ощущения.
Маджид Халаджи необыкновенно элегантен и изыскан. В нём та рафинированность, которая так характерна для персидской музыки, для иранских исполнителей.
Но моё сердце отдано Шахраму Назери. Не только потому, что он курд, но и потому тоже.
Краткие биографические данные Шахрама Назери
Родился в 1949 году в Керманшахе, в Восточном Курдистане. Уже в самом раннем возрасте проявился его певческий дар. Родители, будучи людьми весьма просвещёнными и образованными, способствовали развитию музыкальных способностей сына. Уже в 9 лет Шахрам выступает на радио и на сцене. И это был всегда успех и признание его таланта. В 17 лет он приезжает в Тегеран, чтобы учиться игре на струнных инструментах и пению у известных мастеров. Хочу заметить, что и у Назери и у Ализаде были одни и те же учителя. Он становится фантастически востребованным и не сходит с экранов телевизоров. Записывает альбомы, которые мгновенно раскупаются. В числе известных его альбомов "Огонь в камышовых зарослях", "Столистный цветок", "Очарование сердца", "Религия доброты", "Румийская симфония". Очень важно понять, в чём секрет, особенность, я бы даже сказала, тайна и величие его гения. Конечно, это и природные способности, это и некая избранность / а как иначе, в случае с гениями – только так/, но это и колоссальная работа над душой, над сердцем своим, над мировоззрением, над потребностью познать и постичь то, о чём взыскует и вопрошает твоя природа и твоя сущность.
Творчество Шахрама Назери можно охарактеризовать как некое сотрудничество, связь с творчеством великого Руми или, как его ещё называют, Мевлеви. И об этом я хочу рассказать чуть подробнее, иначе невозможно понять значение и величие как одного, так и другого.
Джалал ад-Дин Мухаммад Руми родился в городе Балх в Афганистане в 1207 году. А умер в 1273 году в городе Конья на юге Турции. Эти 66 лет его жизни вместили столько и дали столько потомкам и последователям его учений, его убеждений, его открытий и озарений, что и по сей день многие ищут и находят смысл жизни и любовь к этому бесценному дару в его афоризмах и прекрасных наставлениях, в его газелях и рубаи. В мировой литературе Руми признан как величайший поэт.
Главный труд всей его жизни – поэма "Месневи" /"Поэма о скрытом смысле"/. Это блистательная поэзия, полная сокровенных открытий о том, что годы и невзгоды не властны над человеком и его стремлением к счастью. Душа и Надежды всегда бессмертны. Господи, как это обнадёживает!
Вот что писал о себе этот великий суфийский поэт-мистик: "Я человек, познавший себя и забывший о себе". И ещё: "После смерти моей ищите меня не в земле, а в сердцах просвещённых людей".
Он основал суфийскую группу "Моулавийа", известную в мире как секта "вертящихся дервишей". Я, кстати, видела на курдских телеканалах представления последователей этой секты. Незабывемое зрелище! Это такое слияние с фантастическим ритмом, разлитым в мироздании, какое-то удивительное освобождение от плотской оболочки. Конечно, совсем не прост был этот удивительнейший человек. С одной стороны он обогнал свое время на 800 лет, что отделяют его от нас, но с другой стороны, какое счастье, что он родился тогда, когда он родился. Думаю, он мог быть отторгнут нашим "сегодня", жестоким, циничным и лживым. И какое счастье, что есть целая армия его последователей, благодаря коим дух Руми разлит и в пространстве и в наших душах, хотя многие об этом и не подозревают.
Творчество Руми – это то, что вместило всю его жизнь, его странствия, его потрясения, его обретения. Это история его исканий, находок, обычных житейских забав, история любви и флирта, величия горести и страшных потерь, доброго юмора, нежности и счастья.
800 лет назад этот человек прикоснулся к тому, что составляет смысл жизни, что вечно и что никогда не бывает преходящим. Это – Любовь!
Вы только вслушайтесь и вдумайтесь в эти строки:
"Мала, ничтожна, тлена моя плоть.
Как только в ней Твоя Любовь вмещается, Господь?"
Или вот эти пронзительные и поразительные строки:
"О, все, кто рождён!
Когда смерть постучит в вашу дверь, не пугайтесь!
Смерть – второе рождение для тех, кто влюблён.
Так рождайтесь, рождайтесь!"
Как пишет биограф Руми Радий Фиш: "Руми воплотил в своей поэзии верования, чувства и предания народов огромного региона и выразивший в ней с незабываемой силой величие человеческого духа в его бесконечном стремлении к совершенству".
Всё переплелось и всё переплавилось
Ещё одна притча:
"Огнепоклоннику сказал имам: "Почтенный, Вам пора принять ислам!"
А тот: "Приму, когда захочет Бог, чтоб истину уразуметь я мог".
"Святой Аллах, - имам прервал его, - желает избавленья твоего;
Но завладел душой твоей шайтан: ты духом тьмы и злобы обуян".
А тот ему: "По слабости моей, я следую за теми, кто сильней.
С сильнейшими сражаться не берусь, - без спора победителю сдаюсь.
Когда б Аллах спасти меня хотел, что же он душой моей не завладел?"
Важнейшие и мучительнейшие вопросы бытия, те, которые на самом деле так и остаются неразгаданной тайной, тем не менее, помогают тем, кто стремится к очищению, к катарсису, прийти в ту сферу, где "царит сердце", где всегда есть возможность выбора, место для высоких устремлений и помыслов, для совершенствования. И это далеко не праздные мысли, не блажь и не прихоть. Вовсе нет!
Да, многое преходяще. Но почему тогда новые и новые поколения людей идут и идут к Руми – человеку, познавшему себя и забывшему о себе? Может потому, что не всё преходяще?
Почему я об этом пишу? Потому что один из тех, кто пришёл к Руми, кто искал ответы на многие вопросы, кто сформировал свой мир, своё творчество, а главное, свою душу – это Шахрам Назери.
Соединение, сотворчество традиционной персидской музыкальной традиции и курдской традиции пения "от сердца к сердцу" и есть великий певец современности – Шахрам Назери.
Он пример великолепного сочетания музыки и поэзии
Он настолько глубоко окунулся в сюрреалистическую природу творчества Руми и в её невероятные глубины, так плавно и так красиво обрамил всю эту сферу волнующими, характерными особенностями курдского пения, что слушая его, чувствуешь не только сердцем, но и буквально кожей, что поёт он о вещах настолько глобальных, высоких, мучительных и прекрасных, что захватывает дыхание и переворачивает душу.
Вот что говорит об этом сам Шахрам Назери: "Его поэзия обладает неким неповторимым величием, какой-то внутренней мелодией. Я начал работать со стихами Мевлеви 30 лет назад, ибо моё юношество, прошедшее в Курдистане, и присущий этому району образ мышления весьма приблизили меня к поэтической культуре Руми, которая пропитана эпическим духом и элементами мистицизма".
В той информации на "Евроньюс", о которой я упоминала, он сказал: "В моём голосе, в каждой моей песне звучит душа курдов".
Шахрам Назери выступает во многих странах, получая везде самые лестные отзывы. Он признанная икона курдско-персидской классической музыки. Он был удостоен Рыцарского ордена во Франции, у него Медаль лучшего певца Азии, приз за лучшую мистическую музыку мира. Ему присвоено звание "Живая легенда". А 25 февраля 2006 года в городе Сан-Диего было объявлено "Днём Шахрама Назери". Вскоре после этого он получил признание Конгресса США и приглашение выступить с лекциями во многих известных университетах Америки.
Он включён в список 500 наиболее влиятельных мусульман мира
Англоязычный еженедельник "Уикли" написал о нём так: "Такие прозвища, как Соловей и Азиатский Паваротти, конечно, весьма лестны, однако не отражают в полной мере мастерство Шахрама Назери. Ибо секрет его мастерства кроется в его простом и в то же время мистически загадочном голосе. Тональность его пения притягательна даже для тех, кто не понимает персидского языка, поскольку уходит за пределы обычного музыкального опыта, в область эмоционального восприятия мистической музыки".
В его репертуаре много и традиционных курдских песен. И поёт он их так, что буквально цепенеешь, застываешь. Ощущение абсолютной радости и возвышенности.
Что меня очень огорчает, так это то, что курдские телевизионные каналы так редко показывают Шахрама Назери. Впрочем, не только его, но и других великих певцов и музыкантов. А их у нас так много, что одно только перечисление этих великих имён, этих властителей дум и сердец, потребовало бы изрядного времени. Много потрясающих исполнителей и среди молодых певцов. Они талантливы, современны, раскованы, поют уже в другой манере, у них другая стилистика, другие средства самовыражения. И это прекрасно! Это свидетельство того, что курдская музыкальная культура не стоит на месте, развивается в соответствии с новыми тенденциями, с новыми потребностями, с новыми реалиями, но и не теряет своей самобытности, неповторимой оригинальности и, если можно так сказать, высочайшей качественности. Она так многогранна, многообразна и многозначительна!
Мы выжили и выстояли в своей очень непростой и трагичной истории благодаря своей культуре, своей духовности, привязанности к своим корням, неразрывной связи поколений, нестираемой памяти о нашем прошлом. Всё это в наших великих песнях, в этих хрониках нашей истории, нашей боли и слёз, наших потерь и обретений, наших надежд и устремлений.
Сохранить, не растерять, возвысить и уберечь наше самое главное богатство - нашу музыку, наши песни, наши эпические баллады – дело особой важности. Ибо именно это и есть наши алмазные копи, то, что держит нас на плаву, что возвышает нас и вселяет уверенность, что Душа и Надежды всегда бессмертны.
Культура и образование – вот что должно быть самым приоритетным в курдском обществе, в курдском сознании. Без этого не решаться ни политические, ни социальные, ни экономические, а самое главное, нравственно-духовные задачи.